Текст и перевод песни Pacifico - Canzone fragile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canzone fragile
Fragile song
Di
tutte
quelle
urla,
di
quelle
porte
sbattute
Of
all
those
shouts,
of
those
slammed
doors
Di
quelle
preghiere
al
telefono
muto
Of
those
prayers
to
the
silent
phone
Di
accorgimenti
e
prove
davanti
allo
specchio
Of
those
precautions
and
rehearsals
in
front
of
the
mirror
Di
gemiti
e
parole
volgari
all'orecchio
Of
moans
and
vulgar
words
whispered
in
the
ear
Ci
resterà
poco,
una
canzone
buona
We
will
have
little
left,
a
good
song
Una
canzone
fragile
che
abbia
il
tuo
nome
A
fragile
song
that
shall
have
your
name
Ci
resterà
poco,
una
canzone
buona
We
will
have
little
left,
a
good
song
Una
canzone
facile
che
abbia
il
tuo
nome
An
easy
song
that
shall
have
your
name
Che
sappia
il
tuo
nome
That
knows
your
name
Che
sappia
il
tuo
nome
That
knows
your
name
Di
tanto
correre,
di
tanto
silenzio
Of
all
that
running,
of
all
that
silence
Dei
risvegli
con
la
neve,
del
tuo
sonno
agitato
Of
the
awakenings
with
the
snow,
of
your
restless
sleep
E
le
guide
turistiche
e
le
cose
da
portare
And
the
tourist
guides
and
the
things
to
bring
Di
tante
e
infinite
scale
Of
so
many
endless
stairs
Di
tutta
questa
forza,
di
tanta
vita
improvvisa
Of
all
this
strength,
of
so
much
sudden
life
Di
strada
e
fatica
condivisa
Of
road
and
shared
fatigue
Di
tutti
i
nostri
aerei
tra
nuvole
e
pianura
Of
all
our
planes
between
clouds
and
plains
Di
tanta
allegria
e
fortuna
Of
so
much
joy
and
fortune
Ci
resta
poco,
una
canzone
buona
We
have
little
left,
a
good
song
Una
canzone
fragile
che
abbia
il
tuo
nome
A
fragile
song
that
shall
have
your
name
Ci
resterà
poco,
una
canzone
buona
We
will
have
little
left,
a
good
song
Una
canzone
facile
che
abbia
il
tuo
nome
An
easy
song
that
shall
have
your
name
Che
sappia
il
tuo
nome
That
knows
your
name
Che
sappia
il
tuo
nome
That
knows
your
name
Ci
resterà
poco,
una
canzone
buona
We
will
have
little
left,
a
good
song
Che
faccia
sempre
male,
che
faccia
disperare
That
shall
always
hurt,
that
shall
make
desperate
Tra
tosse
e
lacrime,
ti
lasci
senza
fiato
Between
cough
and
tears,
it
leaves
you
breathless
Che
niente
sia
perduto
o
dimenticato
That
nothing
be
lost
or
forgotten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi De Crescenzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.