Pacifico - Salto all'indietro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pacifico - Salto all'indietro




Salto all'indietro
Backflip
Salto all'indietro
Backflip
All'inizio del bene e del male
In the beginning of good and evil
Quando l'inizio e la fine
When the beginning and the end
Nessuno ti dice cos'è
No one tells you what it is
Fammi dormire, ma intanto parlate
Let me sleep, but keep on talking
Fammi dormire
Let me sleep
Dentro i cassetti segreti
Inside the secret drawers
Malizia da grandi
Mischief for grown-ups
L'orologio dorato, le calze di seta
The golden pocket watch, the silk stockings
Spiccioli, cartamoneta di altri paesi
Loose change, foreign banknotes
In ogni casa
In every house
Si agitava la clessidra del tempo che torna
The hourglass of time that returns was shaking
Si agitava la clessidra del tempo che va
The hourglass of time that goes was shaking
Ora che sono caduto dal cielo alla terra
Now that I have fallen from heaven to earth
Ora che niente ho imparato di quello che c'è
Now that I have learned nothing of what there is
Scrivo nessuna risposta per ogni domanda
I write no answer for each question
Ora che sono caduto dal cielo alla terra
Now that I have fallen from heaven to earth
Ora che niente ho capito di quello che c'è
Now that I have understood nothing of what there is
Visto che questa è l'ultima volta che vivo
Since this is the last time I will live
Faccio da me
I'll do it my way
Salto all'indietro
Backflip
All'inizio del bene e del male
In the beginning of good and evil
Quando l'inizio e la fine
When the beginning and the end
Nessuno sapeva cos'è
No one knew what it was
Brucia lucertola dentro la buca profonda
The lizard burns inside the deep hole
Riempila d'acqua che affonda
Fill it with water that sinks
Shock petrolifero, modulo in fiamme al decollo
Oil shock, module on fire at takeoff
Metti una goccia di sangue sul dito e appoggialo al mio
Put a drop of blood on your finger and lay it on mine
Film della notte: vampiri, astronavi, ss, sul vhs
Night film: vampires, spaceships, SS, on VHS
Si agitava la clessidra del tempo che torna
The hourglass of time that returns was shaking
Si agitava la clessidra del tempo che va
The hourglass of time that goes was shaking
Ora che sono caduto dal cielo alla terra
Now that I have fallen from heaven to earth
Ora che niente ho imparato di quello che c'è
Now that I have learned nothing of what there is
Scrivo nessuna risposta per ogni domanda
I write no answer for each question
Ora che sono caduto dal cielo alla terra
Now that I have fallen from heaven to earth
Ora che niente ho capito di quello che c'è
Now that I have understood nothing of what there is
Visto che questa è la prima ultima volta che vivo
Since this is the first and last time I will live
Faccio da me
I'll do it my way
Ora che sono caduto dal cielo alla terra
Now that I have fallen from heaven to earth
Ora che niente mi resta di quello che c'è
Now that I have nothing left of what there is
Visto che questa è la prima ultima volta che vivo
Since this is the first and last time I will live
Faccio da me
I'll do it my way
Faccio da me
I'll do it my way





Авторы: Luigi De Crescenzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.