Pacifique - Fais-moi danser - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pacifique - Fais-moi danser




Fais-moi danser
Заставь меня танцевать
La foule qui danse, nous pousse, nous balance,
Толпа танцует, толкает нас, качает,
Et je sens son coeur qui bat, au rythme de nos pas.
И я чувствую, как твое сердце бьется в ритме наших шагов.
Toi contre moi, et moi contre toi,
Ты ко мне, а я к тебе,
Perdue dans la foule, comme une valse qui roule.
Затерянные в толпе, словно кружащийся вальс.
Fais moi tourner, valser, chavirer,
Закружи меня, заставь вальсировать, потерять голову,
Puis reprend-moi dans tes bras et serres moi contre toi
А потом прижми к себе и обними крепко.
Sois un peu fou, dis-moi des mots doux,
Будь немного безрассудным, скажи мне нежные слова,
Pour qu′enfin j'oublie tout.
Чтобы я наконец все забыла.
Fais moi danser,
Заставь меня танцевать,
Des rythmes chaloupés.
Под волнующие ритмы.
Que nos corps balancent et roulent,
Пусть наши тела качаются и кружатся,
Emportés par la foule.
Увлеченные толпой.
Comme du temps Piaf chantait,
Как во времена, когда пела Пиаф,
Rien n′a vraiment changé.
Ничего по-настоящему не изменилось.
Fais-moi danser.
Заставь меня танцевать.
Fais moi rêver.
Заставь меня мечтать.
Noire ou bien blanche, c'est sans importance,
Черная или белая, это не имеет значения,
La musique parle à mos coeurs, rythme nos existences.
Музыка говорит нашим сердцам, задает ритм нашей жизни.
Juste toi et moi, dans la foule qui danse,
Только ты и я в танцующей толпе,
Comme un coeur qui bat, dans un seul corps immense
Как бьющееся сердце в одном огромном теле.
Fais moi tourner, valser, chavirer,
Закружи меня, заставь вальсировать, потерять голову,
Puis reprend-moi dans tes bras, et serres moi contre toi.
А потом прижми к себе и обними крепко.
Sois un peu fou, dis-moi des mots doux,
Будь немного безрассудным, скажи мне нежные слова,
Pour qu'enfin j′oublie tout.
Чтобы я наконец все забыла.
Fais moi danser,
Заставь меня танцевать,
Des rythmes chaloupés,
Под волнующие ритмы,
Que nos corps balancent et roulent,
Пусть наши тела качаются и кружатся,
Emportés par la foule.
Увлеченные толпой.
Comme du temps Piaf chantait,
Как во времена, когда пела Пиаф,
Rien n′a vraiment changé.
Ничего по-настоящему не изменилось.
Fais-moi danser.
Заставь меня танцевать.
Fais-moi rêver.
Заставь меня мечтать.





Авторы: Christophe Desprès


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.