PackFM - Plucking Daisies - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни PackFM - Plucking Daisies




Plucking Daisies
Ощипывая ромашки
She loves me.
Она любит меня.
She loves me not
Она меня не любит.
Hey, she loves me!
Эй, да она же любит меня!
Eh, she loves me not
Да нет же, она меня не любит.
She loves me.
Она любит меня.
She love.
Она любит.
I wonder what this flower would say if it could talk
Интересно, что бы сказал этот цветок, если бы мог говорить.
Besides "ow"
Кроме "ой".
Yo, I need to know if shorty loves me or not
Йоу, мне нужно знать, любит меня эта цыпочка или нет.
I give her all that I have, and she's all that I got
Я отдаю ей всё, что у меня есть, да и она всё, что у меня есть.
But I'm confused, what's the answer is she in or she out?
Но я в замешательстве, в чём ответ она со мной или нет?
And is there anybody who can help me figure this out?
И есть ли кто-нибудь, кто может помочь мне в этом разобраться?
I'm livin' in doubt, this situation's drivin' me fuckin' crazy
Я живу в сомнениях, эта ситуация сводит меня с ума.
My mind's racin', shit got me here pluckin' daisies
Мои мозги кипят, из-за этого дерьма я сижу тут, обрываю ромашки.
I said the situation's drivin' me fuckin' crazy
Я же сказал, эта ситуация сводит меня с ума.
My mind's racin', shit got me here pluckin' daisies
Мои мозги кипят, из-за этого дерьма я сижу тут, обрываю ромашки.
She loves me and I can see it in her eyes when she looks at me
Она любит меня и я вижу это в её глазах, когда она смотрит на меня.
She seems so happy, makes me feel like romancing
Она кажется такой счастливой, что мне хочется романтики.
Whether it's under the moon or right beside the candle light
Будь то под луной или рядом с мерцающей свечой.
Man, I know I'm right, I swear I see her soul dancing
Чувак, я знаю, что я прав, клянусь, я вижу, как танцует её душа.
"She loves you not and I think I know why
"Она тебя не любит и, кажется, я знаю почему.
You have to read between the lines, this girl is tellin' you lies
Ты должен читать между строк, эта девчонка тебе врёт.
I know when she starin' that her little twinkle is fly
Я вижу, когда она смотрит на тебя, в её глазах будто искорки.
But in the back of her mind she givin' you the evil eye"
Но в глубине души она смотрит на тебя с ненавистью".
Uh uh, she loves me and there's no way that she's frontin'
Э-э, да нет, она меня любит и она точно не притворяется.
The target Cupid was huntin' and for my love she's a glutton
Я был целью Купидона, и она жаждет моей любви.
She saves every voicemail that I leave on her phone
Она сохраняет все голосовые сообщения, которые я оставляю на её телефоне.
I never have to take her out, we spend our time all alone
Мне даже не нужно никуда её вытаскивать, мы проводим всё время вдвоём.
"Well between me and you, that's somethin' she would do
"Ну, между нами говоря, она бы так делала в любом случае.
'Cause quite frankly, she really don't wanna be seen with you
Потому что, честно говоря, она не хочет, чтобы её видели с тобой.
Why else would a chick turn down a trip to the mall?
Почему ещё девушка отказалась бы от похода в торговый центр?
Yeah she saves your messages, but ain't returnin' your calls"
Да, она сохраняет твои сообщения, но не отвечает на звонки".
She don't love you
Она тебя не любит.
It's all because Daisy don't love you
Всё потому, что Ромашка тебя не любит.
It's all because Daisy don't love you (you you)
Всё потому, что Ромашка тебя не любит (тебя, тебя).
(In reverse)
(Задом наперёд)
...She wants me
...Она хочет меня.
She's always there for me when times are bad
Она всегда рядом, когда мне плохо.
"But whenever she's around times are bad
"Но всякий раз, когда она рядом тебе плохо.
You gotta listen to me, I'm tellin' you dude
Ты должен меня послушать, чувак, я тебе говорю.
Those words that she mouthed across the room to you was 'elephant shoe'"
То, что она прошептала тебе через всю комнату, было "слоновья туфля".
But she loves my sense of humor
Но ей нравится моё чувство юмора.
"You mean the way she laughs at you?"
"Ты имеешь в виду то, как она над тобой смеётся?"
I'm the best she ever had
Я лучший, кто у неё был.
"And you believe her?"
ты ей веришь?"
'Course I do
Конечно, верю.
"That aint' love, that's an example of lust
"Это не любовь, это пример похоти.
A big butt, nice smile, never worthy of trust"
Большая задница, милая улыбка, но доверия не заслуживает".
Well some nights the conversation lasts for hours on end
Ну, иногда мы разговариваем часами напролёт.
Without turnin' into a fight or argument
И ни разу не ссоримся.
"Man you got it all wrong about riffin' with women
"Чувак, ты всё неправильно понял про перепалки с женщинами.
With them there's no point in winnin' if they don't respect your opinion"
С ними нет смысла пытаться победить в споре, если они не уважают твоё мнение".
She gets along with all my friends and shows interest in my hobbies
Она ладит со всеми моими друзьями и интересуется моими увлечениями.
"Didn't you meet this girl at the Tone show in the lobby?"
"Разве ты не встретил эту девушку на концерте Tone в фойе?"
Hold up, easy now dawg, slow ya horses
Погоди, полегче, дружище, придержи коней.
"Stories like this end in divorces
"Такие истории заканчиваются разводами.
So, please don't force it, if it's meant to it'll be
Так что не форсируй события, если суждено то будет.
We all find that perfect someone eventually"
Все мы в конце концов находим свою вторую половинку".
Man I can't believe I fell in love with someone who hates me
Не могу поверить, что влюбился в ту, которая меня ненавидит.
I must be crazy gettin' advice from a daisy
Я, должно быть, спятил, раз прошу совета у ромашки.
I can't believe I fell in love with someone who hates me
Не могу поверить, что влюбился в ту, которая меня ненавидит.
I must be crazy talkin' to a fuckin' daisy
Я, должно быть, спятил, раз разговариваю с чёртовой ромашкой.





Авторы: Richard J. Nappi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.