Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catch You Up
Dich auf den neuesten Stand bringen
Hit
the
Billboard
charts
Die
Billboard-Charts
gestürmt
Try
to
take
this
smile
off
of
my
face
Versuch
mal,
dieses
Lächeln
aus
meinem
Gesicht
zu
wischen
Jordan
year
for
real
Jordan-Jahr,
echt
jetzt
This
is
validation
Das
ist
Bestätigung
Can't
believe
we
made
it
here
Kann
nicht
glauben,
dass
wir
es
hierher
geschafft
haben
Me,
Chris,
Bruce,
Moe
Ich,
Chris,
Bruce,
Moe
Sitting
round
looking
at
each
other
like
Sitzen
rum,
schauen
uns
an,
so
nach
dem
Motto
What
the
hell
is
going
on
Was
zur
Hölle
geht
hier
vor
Moe-T
double
check
the
numbers
yeah
Moe-T,
überprüf
die
Zahlen
nochmal,
yeah
All
the
shit
we
went
through
to
get
here
All
die
Scheiße,
durch
die
wir
mussten,
um
hierher
zu
kommen
And
all
the
tough
conversations
man
Und
all
die
harten
Gespräche,
Mann
All
the
broken
relationships
All
die
zerbrochenen
Beziehungen
Took
way
more
than
just
patience
man
Brauchte
weit
mehr
als
nur
Geduld,
Mann
No
more
nine
to
five
right
Kein
Nine-to-Five
mehr,
richtig
I
can
say
I
really
rap
rap
now
Ich
kann
sagen,
ich
rappe
jetzt
wirklich,
wirklich
Book
the
flight
home
Buch
den
Flug
nach
Hause
I
got
some
people
to
laugh
at
now
yeah
Ich
hab
jetzt
ein
paar
Leute
zum
Auslachen,
yeah
Finally
here
Endlich
hier
Time
to
hit
the
road
and
meet
the
fans
Zeit,
auf
Tour
zu
gehen
und
die
Fans
zu
treffen
No
idea
what
we
getting
into
Keine
Ahnung,
worauf
wir
uns
einlassen
Everything
packed
in
a
minivan
Alles
in
einen
Minivan
gepackt
Nothing
like
seeing
the
love
in
real
time
Nichts
geht
darüber,
die
Liebe
in
Echtzeit
zu
sehen
People
be
knowing
the
words
already
Die
Leute
kennen
die
Texte
schon
People
be
spilling
their
guts
to
me
Die
Leute
schütten
mir
ihr
Herz
aus
Man
this
shit
is
hitting
me
so
heavy
yeah
Mann,
diese
Scheiße
trifft
mich
echt
hart,
yeah
Back
off
road
pack
shit
split
ways
Zurück
von
der
Tour,
Sachen
packen,
Wege
trennen
Wave
goodbye
to
L.A.
L.A.
Lebewohl
sagen
If
we
never
leave
the
studio
Wenn
wir
das
Studio
nie
verlassen
What's
the
point
in
being
there
anyway
Was
ist
dann
überhaupt
der
Sinn,
dort
zu
sein
Set
up
shop
in
Arizona
Laden
in
Arizona
aufgeschlagen
Me
Sleeve
and
Moe-T
Ich,
Sleeve
und
Moe-T
Lotta
people
turn
Hollywood
Viele
Leute
werden
Hollywood
We
keep
it
low
key
Wir
halten
es
unauffällig
Business
decisions
like
Geschäftsentscheidungen
wie
Moe
can't
produce
everything
Moe
kann
nicht
alles
produzieren
What's
the
ceiling
for
The
Specktators
Was
ist
die
Obergrenze
für
The
Specktators
Can
this
really
be
a
forever
thing
Kann
das
wirklich
eine
Sache
für
immer
sein
Twelve
hours
straight
going
back
and
forth
Zwölf
Stunden
am
Stück
hin
und
her
überlegt
Tryna
go
the
right
direction
when
Versuchen,
die
richtige
Richtung
einzuschlagen,
wenn
Name
change
could
be
career
ending
Namensänderung
könnte
das
Karriereende
sein
No
change
would
be
a
slow
death
Keine
Änderung
wäre
ein
langsamer
Tod
You
don't
get
here
being
indecisive
Man
kommt
nicht
hierher,
wenn
man
unentschlossen
ist
You
don't
get
here
without
pulling
triggers
Man
kommt
nicht
hierher,
ohne
abzudrücken
You
don't
make
it
out
with
no
mistakes
Man
schafft
es
nicht
ohne
Fehler
Long
as
they
mine
I'll
live
with
em
Solange
es
meine
sind,
werde
ich
damit
leben
Packy
with
a
y
Packy
mit
einem
Y
Speck
the
label
Speck
das
Label
Same
difference
when
we
drop
shit
Gleicher
Unterschied,
wenn
wir
was
rausbringen
Love
to
the
day
one
fans
Liebe
an
die
Fans
der
ersten
Stunde
Lost
some
people
in
the
process
Einige
Leute
im
Prozess
verloren
South
By
South
West
South
By
South
West
Met
with
the
Green
Mitten
boys
Mit
den
Green
Mitten
Jungs
getroffen
Told
em
we
were
going
on
tour
Ihnen
gesagt,
dass
wir
auf
Tour
gehen
Let
us
know
if
you're
down
to
join
Lasst
uns
wissen,
ob
ihr
dabei
sein
wollt
Just
like
that
we
hit
the
road
Einfach
so
gingen
wir
auf
Tour
One
month
later
we
were
bros
Einen
Monat
später
waren
wir
Bros
Moved
back
home
to
get
the
label
poppin
Zurück
nach
Hause
gezogen,
um
das
Label
anzukurbeln
No
way
of
knowing
how
it'd
go
Keine
Ahnung,
wie
es
laufen
würde
Still
no
agent
no
manager
Immer
noch
kein
Agent,
kein
Manager
No
A&R
no
publicist
Kein
A&R,
kein
Publizist
They
would
take
the
money
that
we
gave
'em
Sie
würden
das
Geld
nehmen,
das
wir
ihnen
gaben
But
they'd
never
go
and
run
with
it
Aber
sie
würden
nie
loslegen
und
damit
was
machen
Still
our
platform
growing
Trotzdem
wächst
unsere
Plattform
Still
we
having
fun
with
it
Trotzdem
haben
wir
Spaß
damit
Still
that
diamond
in
the
rough
Immer
noch
dieser
Rohdiamant
Still
Mad
Lifey
in
this
bitch
Immer
noch
Mad
Lifey
hier
am
Start
Now
I
feel
I'm
treading
water
tho
Jetzt
fühle
ich
mich
aber,
als
würde
ich
auf
der
Stelle
treten
I
feel
like
I
hit
a
plateau
Ich
fühle
mich,
als
hätte
ich
ein
Plateau
erreicht
I
dropped
Area
51
Ich
habe
Area
51
rausgebracht
And
that
shit
landed
on
a
bad
note
Und
die
Scheiße
kam
nicht
gut
an
We
could
see
the
music
landscape
changing
Wir
konnten
sehen,
wie
sich
die
Musiklandschaft
verändert
Imma
need
to
find
some
inspiration
Ich
werde
Inspiration
finden
müssen
Imma
need
to
blank
slate
this
shit
Ich
werde
diese
Scheiße
neu
starten
müssen
Never
ending
mixtape
this
shit
Diese
Scheiße
wie
ein
niemals
endendes
Mixtape
machen
Imma
need
a
big
break
this
year
Ich
werde
dieses
Jahr
einen
großen
Durchbruch
brauchen
Competition
going
up
Die
Konkurrenz
wird
härter
People
fake
it
till
they
make
it
Leute
tun
so,
als
ob,
bis
sie
es
schaffen
That
ain't
never
been
us
Das
waren
wir
noch
nie
Never
paid
for
no
follower
Nie
für
einen
Follower
bezahlt
I
ain't
pay
for
no
plays
Ich
habe
nicht
für
Plays
bezahlt
Maybe
I'd
be
rich
if
I
did
Vielleicht
wäre
ich
reich,
wenn
ich
es
getan
hätte
Maybe
I'm
stuck
in
the
old
days
Vielleicht
stecke
ich
in
den
alten
Zeiten
fest
If
it's
love
I
want
real
love
Wenn
es
Liebe
ist,
will
ich
echte
Liebe
That's
the
type
that
I
give
Das
ist
die
Art,
die
ich
gebe
I
would
love
me
some
more
love
Ich
hätte
gerne
etwas
mehr
Liebe
If
I
don't
get
it
I'll
live
Wenn
ich
sie
nicht
bekomme,
werde
ich
leben
Every
album
is
of
piece
of
me
Jedes
Album
ist
ein
Stück
von
mir
I
be
scared
to
give
too
much
Ich
habe
Angst,
zu
viel
zu
geben
But
I
think
it's
been
too
long
Aber
ich
denke,
es
ist
zu
lange
her
Hope
that
this
can
catch
you
up
Hoffe,
das
kann
dich
auf
den
neuesten
Stand
bringen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Duda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.