Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Retire My Jersey
Hängt Mein Trikot Auf
I
had
my
feet
to
the
fire,
I
kept
my
head
looking
skyward
Meine
Füße
standen
im
Feuer,
meinen
Kopf
hielt
ich
himmelwärts
gerichtet
I′ll
be
working
'til
I
die
but
I
need
my
jersey
retired
Ich
werde
arbeiten,
bis
ich
sterbe,
aber
mein
Trikot
muss
aufgehängt
werden
I
prayed,
I
dreamed,
red
lights
turned
green
Ich
betete,
ich
träumte,
rote
Ampeln
wurden
grün
I
don′t
chase
rings,
stayed
home,
made
kings
Ich
jage
keinen
Ringen
nach,
blieb
zu
Hause,
schuf
Könige
Admit
it,
we
made
it
look
too
easy
Gib
es
zu,
wir
ließen
es
zu
einfach
aussehen
Everybody
doesn't
have
the
juice
Nicht
jeder
hat
das
Zeug
dazu
If
the
days
comes
that
I'm
pushing
paper
Wenn
der
Tag
kommt,
an
dem
ich
Papiere
schiebe
I′ll
be
pulling
paper
too
Werde
ich
auch
Kohle
machen
Rap
checks
when
we
82
Rap-Schecks,
wenn
wir
82
sind
Two
men
like
how
we
made
it
move
Zwei
Männer,
schau,
wie
wir
es
bewegt
haben
No
windows
on
the
bedroom
stu′
Keine
Fenster
im
Schlafzimmerstudio
How
the
hell
we
got
thirty
million
views?
Wie
zum
Teufel
bekamen
wir
dreißig
Millionen
Views?
Tell
me
that
I'll
never
hit
the
hall
of
fame
Sag
mir,
dass
ich
nie
in
die
Hall
of
Fame
komme
I′m
a
hero
in
my
hometown
Ich
bin
ein
Held
in
meiner
Heimatstadt
Real
me
same
as
rap
me
Mein
wahres
Ich
ist
dasselbe
wie
mein
Rap-Ich
Got
some
real
ones
and
they
hold
me
down
Hab'
ein
paar
Echte
und
sie
halten
zu
mir
I
just
wanna
put
my
people
on
Ich
will
nur
meine
Leute
nach
vorne
bringen
Been
that
way
from
the
get-go
War
von
Anfang
an
so
Some
of
y'all
never
learned
patience
Manche
von
euch
haben
nie
Geduld
gelernt
So
I
had
to
learn
to
let
go
Also
musste
ich
lernen
loszulassen
Same
team,
same
team
Gleiches
Team,
gleiches
Team
One
love,
one
dream
Eine
Liebe,
ein
Traum
Put
my
number
in
the
rafters
Hängt
meine
Nummer
unters
Hallendach
Let
′em
know
I
made
it
to
the
league
Lasst
sie
wissen,
ich
hab's
in
die
Liga
geschafft
Same
team,
same
team
Gleiches
Team,
gleiches
Team
One
love,
one
dream
Eine
Liebe,
ein
Traum
Put
my
number
in
the
rafters
Hängt
meine
Nummer
unters
Hallendach
When
I
die,
I'll
leave
a
legacy
Wenn
ich
sterbe,
hinterlasse
ich
ein
Vermächtnis
Yeah,
industry
full
of
politicians
Yeah,
die
Branche
ist
voller
Politiker
I
don′t
get
the
pub',
I
don't
do
the
most
Ich
krieg'
nicht
die
PR,
ich
mach'
nicht
auf
dicke
Hose
I
was
never
buddy-bud
Ich
war
nie
der
Kumpel-Typ
I
was
never
with
the
elbow-rub
Ich
war
nie
beim
Ellenbogen-Reiben
dabei
I
was
never
with
the
fake
love
Ich
war
nie
für
falsche
Liebe
zu
haben
Prolly
why
they
think
I
never
came
up
Wahrscheinlich
denken
sie
deshalb,
ich
hätte
es
nie
geschafft
How
many
local
rappers
got
′em
lined
up
Wie
viele
lokale
Rapper
kriegen
sie
dazu,
Schlange
zu
stehen
Around
the
corner
like
the
plug?
Um
die
Ecke
wie
beim
Plug?
They
don′t
like
it
when
you
know
the
game
Sie
mögen
es
nicht,
wenn
du
das
Spiel
durchschaust
Ooh,
they
love
it
when
you
acting
up
Ooh,
sie
lieben
es,
wenn
du
aufmuckst
Tell
the
kids
that
they
don't
need
a
middleman
Sag
den
Kids,
dass
sie
keinen
Mittelsmann
brauchen
Got
the
résumé
to
back
it
up
Hab'
den
Lebenslauf,
um
das
zu
belegen
You
gotta
get
on
before
you
can
put
on
Du
musst
erstmal
selbst
was
werden,
bevor
du
andere
nach
vorne
bringen
kannst
They
were
lookin′
at
me
tryna
rush
it
Sie
schauten
mich
an
und
wollten
es
überstürzen
Now
when
you
Speck
affiliated
in
the
city
Jetzt,
wenn
du
in
der
Stadt
mit
Speck
affiliiert
bist
Can't
nobody
touch
it
Kann
dir
keiner
was
I
had
my
feet
to
the
fire,
I
kept
my
head
lookin′
skyward
Meine
Füße
standen
im
Feuer,
meinen
Kopf
hielt
ich
himmelwärts
gerichtet
I'll
be
working
′til
I
die
but
I
need
my
jersey
retired
Ich
werde
arbeiten,
bis
ich
sterbe,
aber
mein
Trikot
muss
aufgehängt
werden
I
prayed,
I
dreamed,
red
lights
turned
green
Ich
betete,
ich
träumte,
rote
Ampeln
wurden
grün
I
don't
chase
rings,
stayed
home,
made
kings
Ich
jage
keinen
Ringen
nach,
blieb
zu
Hause,
schuf
Könige
Same
team,
same
team
Gleiches
Team,
gleiches
Team
One
love,
one
dream
Eine
Liebe,
ein
Traum
Put
my
number
in
the
rafters
Hängt
meine
Nummer
unters
Hallendach
Let
'em
know
I
made
it
to
the
league
Lasst
sie
wissen,
ich
hab's
in
die
Liga
geschafft
Same
team,
same
team
Gleiches
Team,
gleiches
Team
One
love,
one
dream
Eine
Liebe,
ein
Traum
Put
my
number
in
the
rafters
Hängt
meine
Nummer
unters
Hallendach
When
I
die,
I′ll
leave
a
legacy
Wenn
ich
sterbe,
hinterlasse
ich
ein
Vermächtnis
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Duda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.