Текст и перевод песни Packy - Used Cars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Used Cars
Подержанные тачки
Whippin'
Ma's
minivan,
really
with
the
shits
Гоняю
на
мамином
минивэне,
плевать
на
всё
Never
put
it
to
the
test
but
I
bet
it
could
fit
a
lot
of
chicks
Никогда
не
проверял,
но
уверен,
туда
влезет
куча
цыпочек
Pullin'
up
(skrrt),
rich
kids
lookin'
and
I
know
that
shit
hurt
Подкатываю
(скррт),
мажоры
смотрят,
знаю,
их
это
бесит
Flyer
than
the
rest
of
them,
should've
been
arrested
then
Круче
всех
остальных,
меня
тогда
надо
было
арестовать
Underage
drinkin'
while
we
flickin'
off
pedestrians
Бухал
несовершеннолетним,
показывая
средний
палец
пешеходам
Irresponsible
and
easily
influenced
Безответственный
и
легко
поддаюсь
влиянию
Blamin'
everything
on
doin'
what
our
friends
were
doin'
Сваливаю
всё
на
то,
что
делал
то,
что
делали
мои
друзья
Only
young
once
Молодость
одна
Ain't
no
suckers
but
we
actin'
like
some
Dum-Dums
Не
лохи,
но
ведём
себя
как
придурки
We
gon'
be
rich
someday,
we
got
potential
and
shit
Мы
когда-нибудь
разбогатеем,
у
нас
есть
потенциал
Man,
we
got
something
to
say,
I
think
we
different
Чувак,
нам
есть
что
сказать,
я
думаю,
мы
другие
It's
just
the
way
that
we
made
Это
просто
то,
как
мы
созданы
Give
us
a
TV
show,
give
me
a
record
deal
Дайте
нам
телешоу,
дайте
мне
контракт
на
запись
Give
me
a
million
dollars,
sit
back
and
let
me
build,
yeah,
yeah
Дайте
мне
миллион
долларов,
откиньтесь
назад
и
позвольте
мне
творить,
да,
да
Fast
forward,
none
of
that
happened
Перенесёмся
вперёд,
ничего
из
этого
не
случилось
But
I
made
a
livin'
and
I
did
that
shit
rappin'
Но
я
зарабатываю
на
жизнь,
и
я
сделал
это,
читая
рэп
Still
whippin',
whippin'
used
cars
(used
cars)
Всё
ещё
гоняю,
гоняю
на
подержанных
тачках
(подержанные
тачки)
They
said
we'd
never
get
too
far
(that
we'd
never
get
too
far)
Они
говорили,
что
мы
далеко
не
уедем
(что
мы
далеко
не
уедем)
Ridin'
'round
in
used
cars
(ridin'
'round
in
used
cars)
Катаемся
на
подержанных
тачках
(катаемся
на
подержанных
тачках)
Maybe
we'll
never
be
huge
stars
(maybe
we'll
never
be
huge
stars)
Может,
мы
никогда
не
станем
суперзвёздами
(может,
мы
никогда
не
станем
суперзвёздами)
Used
cars
(used
cars)
Подержанные
тачки
(подержанные
тачки)
Ridin'
'round
in,
ridin'
'round
in
used
cars
(ridin'
'round
in
used
cars)
Катаемся,
катаемся
на
подержанных
тачках
(катаемся
на
подержанных
тачках)
Rollin'
'round
in,
rollin'
'round
in
used
cars,
used
cars
Рассекаем,
рассекаем
на
подержанных
тачках,
подержанные
тачки
Maybe
we'll
never
be
huge
stars
(maybe
we'll
never
be
huge
stars)
Может,
мы
никогда
не
станем
суперзвёздами
(может,
мы
никогда
не
станем
суперзвёздами)
I
had
a
'99
Prizm
У
меня
была
Prizm
'99
99
problems
but
nothin'
was
wrong
with
it
99
проблем,
но
с
ней
всё
было
в
порядке
Got
me
'round
campus,
got
me
to
all
my
classes
Возила
меня
по
кампусу,
возила
меня
на
все
мои
занятия
Opportunity
knockin',
took
me
to
all
my
chances
Стучала
возможность,
возила
меня
ко
всем
моим
шансам
Got
me
up
out
of
work
to
work
on
all
of
my
classics
Вытаскивала
меня
с
работы,
чтобы
я
работал
над
всеми
моими
классическими
треками
If
it
wasn't
for
her,
About
That
Life
wouldn't
happen
Если
бы
не
она,
About
That
Life
бы
не
случилось
Could
you
even
imagine
it'd
get
like
this?
Можешь
ли
ты
представить,
что
всё
будет
вот
так?
Always
felt
it
but
now
I'm
makin'
real-life
hits
Всегда
чувствовал
это,
но
теперь
я
делаю
настоящие
хиты
Broke
as
hell,
whipped
that
shit
to
Cali
Без
гроша
в
кармане,
доехал
на
ней
до
Калифорнии
No
job,
no
crib,
still
in
debt
to
Sallie
Без
работы,
без
хаты,
всё
ещё
в
долгу
перед
Салли
Мэй
Man,
that
car
got
me
through
some
times
Чувак,
эта
тачка
помогла
мне
пережить
некоторые
времена
All
the
way
around
the
West
until
I
made
a
way
off
of
my
rhymes
По
всему
Западу,
пока
я
не
проложил
себе
путь
своими
рифмами
Couldn't
make
it
back,
it
was
meant
to
be
Не
смог
вернуться,
так
было
суждено
Wouldn't
take
it
back,
baby,
rest
in
peace
Не
забрал
бы
её
назад,
малышка,
покойся
с
миром
Kinda
made
it
but
I'd
never
fake
it
Вроде
добился
успеха,
но
я
никогда
не
буду
притворяться
Still
used-car
whippin'
and
it
feel
amazin'
Всё
ещё
гоняю
на
подержанной
тачке,
и
это
потрясающе
Still
whippin',
whippin'
used
cars
(used
cars)
Всё
ещё
гоняю,
гоняю
на
подержанных
тачках
(подержанные
тачки)
They
said
we'd
never
get
too
far
(that
we'd
never
get
too
far)
Они
говорили,
что
мы
далеко
не
уедем
(что
мы
далеко
не
уедем)
Ridin'
'round
in
used
cars
(ridin'
'round
in
used
cars)
Катаемся
на
подержанных
тачках
(катаемся
на
подержанных
тачках)
Maybe
we'll
never
be
huge
stars
(maybe
we'll
never
be
huge
stars)
Может,
мы
никогда
не
станем
суперзвёздами
(может,
мы
никогда
не
станем
суперзвёздами)
Used
cars
(used
cars)
Подержанные
тачки
(подержанные
тачки)
Ridin'
'round
in,
ridin'
'round
in
used
cars
(ridin'
'round
in
used
cars)
Катаемся,
катаемся
на
подержанных
тачках
(катаемся
на
подержанных
тачках)
Rollin'
'round
in,
rollin'
'round
in
used
cars,
used
cars
Рассекаем,
рассекаем
на
подержанных
тачках,
подержанные
тачки
Maybe
we'll
never
be
huge
stars
(maybe
we'll
never
be
huge
stars)
Может,
мы
никогда
не
станем
суперзвёздами
(может,
мы
никогда
не
станем
суперзвёздами)
(Maybe
we'll
never
be
huge
stars)
(Может,
мы
никогда
не
станем
суперзвёздами)
(Maybe
we'll
never
be
huge
stars)
(Может,
мы
никогда
не
станем
суперзвёздами)
(Never
be
huge
stars)
(Никогда
не
станем
суперзвёздами)
(Used
cars)
(Подержанные
тачки)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Duda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.