Balcony (feat. Cyrus) -
Packy
,
Cyrus
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balcony (feat. Cyrus)
Balkon (feat. Cyrus)
When
I
headed
from
the
East
Coast
Als
ich
von
der
Ostküste
aufbrach
She
stayed
in
Florida
blowing
weed
smoke,
yeah
Blieb
sie
in
Florida,
rauchte
Gras,
yeah
Conversation
over
sunrise
Gespräch
bei
Sonnenaufgang
She
sees
no
ocean
in
these
blue
eyes,
yeah
Sie
sieht
keinen
Ozean
in
diesen
blauen
Augen,
yeah
What
am
I
doing?
Was
mache
ich
hier?
What
am
I
doing?
Was
mache
ich
hier?
What
am
I
doing?
Was
mache
ich
hier?
What
am
I
doing?
Was
mache
ich
hier?
Having
life
moments
Lebensmomente
erleben
With
a
girl
I'll
never
see
again
Mit
einem
Mädchen,
das
ich
nie
wiedersehen
werde
Old
girl
blowing
up
my
inbox
Alte
Flamme
sprengt
meinen
Posteingang
Had
me
again,
3 am
Hatte
mich
wieder,
3 Uhr
morgens
I'm
at
the
tele
with
it
Ich
bin
im
Hotel
damit
I
don't
even
gotta
say
a
word,
I
can
tell
she
with
it
Ich
muss
kein
Wort
sagen,
ich
merke,
sie
ist
dabei
She
assume
I
just
do
this
shit
with
hella
women
Sie
nimmt
an,
ich
mache
diesen
Scheiß
mit
Haufen
Frauen
I
don't
ever
show
my
cards,
dawg
Ich
zeige
nie
meine
Karten,
Kumpel
Keep
the
window
hella
tinted
Halte
das
Fenster
stark
getönt
But
she
be
telling
me
things
Aber
sie
erzählt
mir
Dinge
She
loving
what
my
energy
brings
Sie
liebt,
was
meine
Energie
mitbringt
All
the
way
up
on
this
Ganz
oben
auf
diesem
Balcony,
balcony
Balkon,
Balkon
Balcony,
balcony
Balkon,
Balkon
Balcony,
balcony
Balkon,
Balkon
She
only
knew
me
on
that
balcony
Sie
kannte
mich
nur
auf
diesem
Balkon
Wonder
what
her
life
like
Frage
mich,
wie
ihr
Leben
ist
Prolly
had
it
back
home
Wahrscheinlich
hatte
sie
es
zu
Hause
Caught
up
in
the
night
life
Gefangen
im
Nachtleben
She
played
the
field,
but
she
hope
it's
real
Sie
hat
gespielt,
aber
hofft,
es
ist
echt
Deep
down,
girl
she
know
the
deal
Tief
drin,
Mädchen,
kennt
sie
den
Deal
Balcony,
balcony
Balkon,
Balkon
Balcony,
balcony
Balkon,
Balkon
Balcony,
balcony
Balkon,
Balkon
She
only
knew
me
on
that
balcony
Sie
kannte
mich
nur
auf
diesem
Balkon
That
liquor
got
me
moving
Der
Alkohol
bringt
mich
in
Bewegung
Slow
the
night
Verlangsame
die
Nacht
Deja
vu-ing
Déjà-vu
erleben
Every
city,
then
I
catch
another
flight
(Back
to
the
mitt)
Jede
Stadt,
dann
nehme
ich
den
nächsten
Flug
(Zurück
zum
Mitt)
She
don't
know
nobody
like
me,
no
Sie
kennt
niemanden
wie
mich,
nein
Sometimes
I
wish
I
could
see
what
they
see,
though
Manchmal
wünschte
ich,
ich
könnte
sehen,
was
sie
sehen,
aber
I
don't
get
it
still
Ich
verstehe
es
immer
noch
nicht
I
be
having
nights
like
this
and
I
don't
get
a
thrill
Ich
habe
Nächte
wie
diese
und
spüre
keinen
Kick
I
don't
ever
put
no
easy
women
on
the
pedestal
Ich
stelle
niemals
leichte
Frauen
auf
ein
Podest
They
ain't
never
real
Sie
sind
niemals
echt
Check
the
thirst
Prüf
die
Gier
They
don't
ever
chill
Sie
chillen
niemals
When
will
them
girls
learn?
Wann
werden
diese
Mädchen
lernen?
Same
girls
always
got
their
hands
out
Dieselben
Mädchen
halten
immer
die
Hände
auf
What
do
them
girls
earn?
Was
verdienen
diese
Mädchen?
I
got
it
going
on
Bei
mir
läuft's
I
cannot
jeopardize
the
kingdom
Ich
kann
das
Königreich
nicht
gefährden
For
no
overly
aggressive
pawn
Für
keinen
übermäßig
aggressiven
Bauern
I
get
my
chess-ing
on
Ich
ziehe
meine
Schachzüge
Everything
I've
been
through
Alles,
was
ich
durchgemacht
habe
I
learn
a
lesson
on
Daraus
lerne
ich
eine
Lektion
Mind
going
everywhere
but
this
Gedanken
gehen
überall
hin,
nur
nicht
zu
diesem
Balcony,
balcony
Balkon,
Balkon
Balcony,
balcony
Balkon,
Balkon
Balcony,
balcony
Balkon,
Balkon
I
only
knew
her
on
that
balcony
Ich
kannte
sie
nur
auf
diesem
Balkon
How
I
always
do
it
right
Wie
ich
es
immer
richtig
mache
But
I
do
'em
wrong
Aber
ich
behandle
sie
falsch
She
wanna
know
why
I
never
open
up
Sie
will
wissen,
warum
ich
mich
nie
öffne
Unless
it's
in
a
song
Außer
in
einem
Lied
Premonition
girl
Vorahnung,
Mädchen
Knew
it'd
be
like
this
all
along
Wusste
die
ganze
Zeit,
dass
es
so
sein
würde
Way
before
this
Lange
vor
diesem
Balcony,
balcony
Balkon,
Balkon
Balcony,
balcony
Balkon,
Balkon
Balcony,
balcony
Balkon,
Balkon
I
knew
her
way
before
this
balcony
Ich
kannte
sie
lange
vor
diesem
Balkon
When
I
headed
from
the
East
Coast
Als
ich
von
der
Ostküste
aufbrach
She
stayed
in
Florida
blowing
weed
smoke,
yeah
Blieb
sie
in
Florida,
rauchte
Gras,
yeah
Conversation
over
sunrise
Gespräch
bei
Sonnenaufgang
She
sees
no
ocean
in
these
blue
eyes,
yeah
Sie
sieht
keinen
Ozean
in
diesen
blauen
Augen,
yeah
What
am
I
doing?
Was
mache
ich
hier?
What
am
I
doing?
Was
mache
ich
hier?
What
am
I
doing?
Was
mache
ich
hier?
What
am
I
doing,
yeah?
Was
mache
ich
hier,
yeah?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Packy
Альбом
Balcony
дата релиза
21-01-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.