Текст и перевод песни Pacman XII - Demiurgos - Il mondo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demiurgos - Il mondo
Демиург - Мир
I
feel
the
hope
running
low
Я
чувствую,
как
угасает
надежда
We
never
found
our
way
home
Мы
так
и
не
нашли
дорогу
домой
There
is
no
more
world
Мира
больше
нет
The
land
is
gone
Земля
исчезла
Water
is
all
that
survived
that
one
Только
вода
пережила
всё
это
Il
mondo,
il
mondo
Мир,
мир
Il
mondo
cambia
a
seconda
di
come
guardi
con
gli
occhi
Мир
меняется
в
зависимости
от
того,
как
ты
на
него
смотришь
Per
questo
rompo
la
gabbia
lì
dove
altri
non
trovano
sbocchi
Поэтому
я
ломаю
клетку
там,
где
другие
не
видят
выхода
Detesto
il
corpo
la
rabbia,
è
normale
Ненавижу
тело,
ненавижу
гнев,
это
нормально
Spesso
resto
orbo
dai
miei
sogni
di
resto
e
letame
Часто
я
слепну
от
своих
снов,
от
остатков
и
отбросов
Mi
vesti
di
lame
dicesti
di
tergiversare
perché
i
tuoi
gesti
restano
bisogni,
finti
pretesti
per
dare
Ты
одеваешь
меня
в
лезвия,
говоришь
увиливать,
потому
что
твои
жесты
остаются
потребностями,
фальшивыми
предлогами,
чтобы
давать
Se
resti
senz'aria
chi
ti
rida
il
fiato?
Если
ты
останешься
без
воздуха,
кто
вернёт
тебе
дыхание?
Se
pesti
chi
ti
ama
chi
pensi
che
impara?
Если
ты
бьёшь
того,
кто
тебя
любит,
как
ты
думаешь,
кто
научится?
Tu
china
il
capo
Ты
склони
голову
Il
mondo
è
un
ingrato
lo
dicono
tutti
Мир
неблагодарен,
все
так
говорят
Ma
il
fondo
è
graffiato
da
chi
è
buono
e
in
grado
di
salirne
flutti,
ripartirne
frutti,
Но
дно
исцарапано
теми,
кто
добр
и
способен
подняться
на
его
волны,
разделить
его
плоды,
È
la
coscienza
di
capirne
i
trucchi
e
quindi
pensa
rinsavire
tutti
Это
сознание,
понимающее
его
уловки,
и
поэтому
думай,
как
образумить
всех
È
già
successo
è
conoscibile
ma
la
speranza
muore
se
non
è
l'itinere
su
note
libere
Это
уже
случалось,
это
познаваемо,
но
надежда
умирает,
если
это
не
путь
на
свободных
нотах
Per
questo
perdo
fiato,
per
questo
ho
perdonato,
per
questo
perdo
il
tempo
a
scrivere
da
un
pergolato
Поэтому
я
задыхаюсь,
поэтому
я
простил,
поэтому
я
трачу
время
на
писательство
в
беседке
I
feel
the
hope
running
low
Я
чувствую,
как
угасает
надежда
We
never
found
our
way
home
Мы
так
и
не
нашли
дорогу
домой
There
is
no
more
world
Мира
больше
нет
The
land
is
gone
Земля
исчезла
Water
is
all
that
survived
that
one
Только
вода
пережила
всё
это
Ho
visto
il
mondo
andare
in
pezzi
tra
i
versi
di
un
folle
spingere
oltre
lì
dov'è
molle
la
coscienza
e
si
addensano
ombre
Я
видел,
как
мир
разлетается
на
куски
среди
стихов
безумца,
продвигаясь
дальше
туда,
где
совесть
мягка,
и
сгущаются
тени
Ho
visto
uomini
dettare
moniti
e
alzare
un
velo
per
il
cielo
rubandoci
il
Dio
che
nomini
Я
видел,
как
люди
диктуют
наставления
и
поднимают
завесу
к
небу,
крадя
у
нас
Бога,
которого
ты
называешь
I
soliti
restano
comodi
sui
corpi
di
chi
è
già
sui
gomiti,
pochi
più
indomiti
passano
oltre
Всё
те
же
остаются
в
удобстве
на
телах
тех,
кто
уже
стоит
на
локтях,
лишь
немногие,
более
неукротимые,
идут
дальше
Una
sit-comedy
di
poveri
ricchi
di
fame
trattati
come
del
bestiame
che
mandano
a
morte
Ситуационная
комедия
бедных
богачей,
одержимых
голодом,
которых
обращаются
как
со
скотом,
отправляя
на
смерть
Preghiamo
in
chiese
per
bene
cerchiamo
intese
tra
iene
rendiamo
sante
la
subordinazione
e
il
potere
Мы
молимся
в
благополучных
церквях,
ищем
согласия
среди
гиен,
делаем
святыми
подчинение
и
власть
Io
butto
ciò
che
ne
viene
distruggo
a
noi
ci
conviene,
un
demiurgo
cede
ciò
che
il
divino
trattiene
Я
выбрасываю
то,
что
из
этого
выходит,
разрушаю,
нам
это
выгодно,
демиург
уступает
то,
что
божественное
удерживает
Ho
visto
il
mondo
deformato
come
Mercatore
Я
видел
мир
искаженным,
как
у
Меркатора
Per
questo
un
sadico
è
affamato,
perché
cerca
il
cuore
Поэтому
садист
голоден,
потому
что
ищет
сердце
Per
questo
perdo
fiato,
per
questo
ho
perdonato,
per
questo
sento
il
vento
stridere
da
un
pergolato
Поэтому
я
задыхаюсь,
поэтому
я
простил,
поэтому
я
слышу,
как
ветер
свистит
в
беседке
Ho
visto,
ho
visto
Я
видел,
я
видел
E
ho
visto
la
speranza
andarsene,
l'ansia
bearsene,
l'uomo
fregarsene
e
coprirsi
la
faccia
con
maschere
И
я
видел,
как
уходит
надежда,
как
безразлично
относится
тревога,
как
человеку
всё
равно,
и
он
закрывает
лицо
масками
Siamo
solamente
quello
che
chiediamo,
un
bimbo
nato
col
cervello
in
uno
schermo
e
una
pistola
in
mano
Мы
всего
лишь
то,
что
просим,
ребенок,
рожденный
с
мозгом
в
экране
и
пистолетом
в
руке
Il
sole
alto
quindi
cerco
un
prato
e
mi
risveglio
grato
per
il
meglio
nel
Creato
Солнце
высоко,
поэтому
я
ищу
луг
и
просыпаюсь
благодарным
за
лучшее
в
Творении
Per
questo
perdo
fiato,
per
questo
ho
perdonato,
per
questo
resto
fermo
a
scrivere
da
un
pergolato
Поэтому
я
задыхаюсь,
поэтому
я
простил,
поэтому
я
остаюсь
неподвижным,
писать
в
беседке
I
feel
the
hope
running
low
Я
чувствую,
как
угасает
надежда
We
never
found
our
way
home
Мы
так
и
не
нашли
дорогу
домой
There
is
no
more
world
Мира
больше
нет
The
land
is
gone
Земля
исчезла
Water
is
all
that
survived
that
one
Только
вода
пережила
всё
это
I
feel
the
hope
Я
чувствую
надежду
I
feel
the
hope
Я
чувствую
надежду
I
feel
the
hope
Я
чувствую
надежду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Delta
дата релиза
18-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.