Текст и перевод песни Pacman XII - Dosis - Il dono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dosis - Il dono
Dosis - Дар
Ho
appena
fatto
un
filtro
ma
che
fine
ha
fatto?
Я
только
что
принял
дозу,
но
куда
она
делась?
Che
fine
ha
fatto?
Che
fine
ha
fatto?
Куда
она
делась?
Куда
она
делась?
Splendevo
da
bambino
e
ora
che
fine
ho
fatto?
Я
сиял
в
детстве,
а
теперь
что
со
мной
стало?
Che
fine
ho
fatto?
Che
fino
ho
fatto?
Что
со
мной
стало?
Что
со
мной
стало?
Ho
appena
fatto
un
filtro
ma
che
fine
ha
fatto?
Я
только
что
принял
дозу,
но
куда
она
делась?
Che
fine
ha
fatto?
Felice?
Affatto
Куда
она
делась?
Счастлив?
Вовсе
нет.
Splendevo
da
bambino
e
ora
che
fine
ho
fatto?
Я
сиял
в
детстве,
а
теперь
что
со
мной
стало?
Che
fine
ho
fatto?
Che
fino
ho
fatto?
Pentiti
Что
со
мной
стало?
Что
со
мной
стало?
Раскайся.
Leva
le
scarpe
se
entri
qui
Сними
обувь,
если
входишь
сюда.
Sembro
normale
ma
siediti
o
sale
e
mi
vedi
doppiare
i
satelliti
Я
кажусь
нормальным,
но
присядь,
или
встань,
и
увидишь,
как
я
обгоняю
спутники.
Aneliti,
hai
i
meriti
Вздохи,
ты
заслужила.
Scegli
se
fare
Выбирай,
что
делать.
Io
scelsi
di
tergiversare
e
finii
a
tappezzare
di
nodi
i
miei
pettini
Я
решил
колебаться
и
закончил
тем,
что
завязал
узлы
на
своих
гребнях.
Paranormal
Entities
Паранормальные
сущности.
Qua
la
norma
è
perditi
Здесь
норма
- потеряться.
Tra
paranoia
e
rettili
Между
паранойей
и
рептилиями.
Dai
fa
la
prova
e
immergiti
Давай,
попробуй
и
погрузись.
Fra
fai
la
storia
o
smetti
qui
Либо
творишь
историю,
либо
прекращаешь
здесь.
Prova
tu
a
provare
tra
scettici
Попробуй
сам
испытать
среди
скептиков.
Trascendili
Превзойди
их.
La
realtà
non
si
tocca,
la
spettini
Реальность
не
трогают,
ее
расчесывают.
La
lealtà
non
si
compra,
rassegnati
Верность
не
купить,
смирись.
Uno
buono
Хороший
парень.
Torno
sui
miei
vizi,
uroboro
Возвращаюсь
к
своим
порокам,
уроборос.
Studio
gli
alchimisti
ma
rifuggo
l'oro
Изучаю
алхимиков,
но
сторонюсь
золота.
Le
tue
parole,
bruciano
Твои
слова,
жгут.
Trasudo
d'odio
Я
истекаю
ненавистью.
Fuggo
dai
consigli
ma
poi
bucano
il
mio
guscio
d'uomo
Бегу
от
советов,
но
они
все
равно
пробивают
мою
человеческую
оболочку.
Patti
chiari
Договоренности
ясны.
Invoco
tutti
quelli
che
tu
ammiravi
Призываю
всех,
кем
ты
восхищалась.
Gioco
sempre
ad
armi
pari
Я
всегда
играю
на
равных.
Danni
uguali,
Hammurabi
Равный
ущерб,
Хаммурапи.
Stracci
bianchi
e
adesso
prendimi
Белые
тряпки,
а
теперь
возьми
меня.
Appendimi
al
contrario
così
il
mondo
è
chiaro
fino
a
che
reggono
i
tendini
Подвесь
меня
вверх
ногами,
так
мир
ясен,
пока
держат
сухожилия.
Non
ti
scusare
ma
pentiti
Не
извиняйся,
но
раскайся.
Fammi
abusare
di
menti
Дай
мне
злоупотреблять
разумом.
Abbuffare
di
quello
che
senti
e
poi
prendimi
Объедаться
тем,
что
ты
чувствуешь,
а
потом
возьми
меня.
Dai
mentimi
Давай,
обмани
меня.
Lasciami
entrare
poi
lascia
a
me
il
male
Впусти
меня,
а
потом
оставь
зло
мне.
Dai
lascia
a
me
il
male
Давай,
оставь
зло
мне.
Ho
appena
fatto
un
filtro
ma
che
fine
ha
fatto?
Я
только
что
принял
дозу,
но
куда
она
делась?
Che
fine
ha
fatto?
Che
fine
ha
fatto?
Куда
она
делась?
Куда
она
делась?
Splendevo
da
bambino
e
ora
che
fine
ho
fatto?
Я
сиял
в
детстве,
а
теперь
что
со
мной
стало?
Che
fine
ho
fatto?
Che
fino
ho
fatto?
Что
со
мной
стало?
Что
со
мной
стало?
Ho
appena
fatto
un
filtro
ma
che
fine
ha
fatto?
Я
только
что
принял
дозу,
но
куда
она
делась?
Che
fine
ha
fatto?
Felice?
Affatto
Куда
она
делась?
Счастлив?
Вовсе
нет.
Splendevo
da
bambino
e
ora
che
fine
ho
fatto?
Я
сиял
в
детстве,
а
теперь
что
со
мной
стало?
Che
fine
ho
fatto?
Che
fino
ho
fatto?
Datti
un
tono
Что
со
мной
стало?
Что
со
мной
стало?
Возьми
себя
в
руки.
Calmi
come
squali
in
mezzo
al
pandemonio
Спокойны,
как
акулы
посреди
пандеmonium.
Mai
solo
come
l'antimonio
Никогда
не
один,
как
сурьма.
Parlo
ma
al
demonio
Говорю,
но
к
черту.
Rido
ma
è
una
smorfia
amara
Смеюсь,
но
это
горькая
гримаса.
Brindo
a
un'altra
stronza
rara
Пью
за
другую
редкую
стерву.
Vivo
in
una
bolla
nata
in
vitro
in
una
bionda
chiara
Живу
в
пузыре,
рожденном
в
пробирке,
в
светлой
блондинке.
Parlo
ma
invano
Говорю,
но
тщетно.
Perché
da
umano
ad
umano
il
messaggio
è
legato
a
chi
siamo
e
plagiato
da
chi
lo
ascoltiamo
Потому
что
от
человека
к
человеку
послание
привязано
к
тому,
кто
мы
есть,
и
искажено
тем,
кто
нас
слушает.
Agiato,
spacciato
o
più
anziano
Зажиточный,
пропащий
или
более
старый.
Ero
da
solo
e
ho
fatto
un
patto
con
il
diavolo
Я
был
один
и
заключил
договор
с
дьяволом.
Mi
ha
detto
andiamo
Он
сказал:
"Пойдем".
Tu
dammi
la
mano
Ты
дай
мне
руку.
Poi
fammi
da
schiavo
Ho
appena
fatto
un
filtro
ma
che
fine
ha
fatto?
Потом
будь
мне
рабом.
Я
только
что
принял
дозу,
но
куда
она
делась?
Che
fine
ha
fatto?
Che
fine
ha
fatto?
Куда
она
делась?
Куда
она
делась?
Splendevo
da
bambino
e
ora
che
fine
ho
fatto?
Я
сиял
в
детстве,
а
теперь
что
со
мной
стало?
Che
fine
ho
fatto?
Che
fino
ho
fatto?
Что
со
мной
стало?
Что
со
мной
стало?
Ho
appena
fatto
un
filtro
ma
che
fine
ha
fatto?
Я
только
что
принял
дозу,
но
куда
она
делась?
Che
fine
ha
fatto?
Felice?
Affatto
Куда
она
делась?
Счастлив?
Вовсе
нет.
Splendevo
da
bambino
e
ora
che
fine
ho
fatto?
Я
сиял
в
детстве,
а
теперь
что
со
мной
стало?
Che
fine
ho
fatto?
Che
fino
ho
fatto?
Что
со
мной
стало?
Что
со
мной
стало?
Che
fine
ho
fatto?
Что
со
мной
стало?
Splendevo
da
bambino
ora
che
fine
ho
fatto?
Я
сиял
в
детстве,
теперь
что
со
мной
стало?
Che
vita
ho
fatto?
Felice?
Affatto
Какую
жизнь
я
прожил?
Счастлив?
Вовсе
нет.
Ho
appena
fatto
un
filtro
ma
che
fine
ha
fatto?
Я
только
что
принял
дозу,
но
куда
она
делась?
Che
fine
ho
fatto?
Что
со
мной
стало?
Splendevo
da
bambino
ora
che
fine
ho
fatto?
Я
сиял
в
детстве,
теперь
что
со
мной
стало?
Che
fine
ho
fatto?
Что
со
мной
стало?
Che
fine
ho
fatto?
Что
со
мной
стало?
Che
fine
ho
fatto?
Что
со
мной
стало?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Delta
дата релиза
18-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.