Paco Bandeira - Gipsy Kings - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paco Bandeira - Gipsy Kings




Gipsy Kings
Король цыган
GIPSY KING
КОРОЛЬ ЦЫГАН
PACO BANDEIRA
PACO BANDEIRA
Era num burro desengonçado
На неуклюжем осле
Que o Laureano cigano passava sempre escarranchado
Лауреано, цыган, всегда ехал верхом,
De Vila Nova da baronia
Из Вила-Нова-да-Барония
Qual Dom Quixote saído da raia da andaluzia
Словно Дон Кихот, явившийся из Андалусии.
Foi numa feira da amareleza
На ярмарке, полной солнца,
Que conheceu a sua dulcineia tedeira de Beja
Он встретил свою Дульсинею, ткачиху из Бежи.
Fugiu com ela primeiro para Cuba depois para o Barreiro
Сбежал с ней сначала на Кубу, потом в Баррейру,
E foi com ela que criou a raça de calon candeiro
И с ней он создал род бродячих торговцев.
E se fez tino de cigano fino
И стал он хитрым, изысканным цыганом,
E se encheu dele até aos cabelos
И разбогател до кончиков волос,
Quando invento a tão famosa feira de carcavelos
Когда придумал знаменитую ярмарку в Каркавелуше.
Hoje é achado e tido pelos meios é o rei dos ciganos
Сегодня он признан всеми и считается королем цыган,
anda em carros de luxo e fuma charutos havanos
Ездит только на роскошных машинах и курит только гаванские сигары.
Anda na rua com ouro no dente
Ходит по улицам с золотом в зубах,
É considerado bem por toda a gente
Все его уважают,
E até foi condecorado pelo presidente
И даже президент наградил его орденом.
Ayayayayayayayaya
Айайайайайайайа
A dulcineia dona senhora
Дульсинея, моя госпожа,
É de entra as damas da alta fineza a mais sofredora
Среди дам высшего света самая многострадальная.
Ela padece jura que jura
Она страдает, клянется и божится,
P'los desgraçados p'los pobres coitados
За несчастных, за бедных страдальцев,
Sem esperaça nem cura
Без надежды и исцеления.
vai a festas de caridade
Ходит только на благотворительные вечера,
Para ver se arranja padrinhos mecenas para a sua bondade
Чтобы найти спонсоров и меценатов для своих добрых дел.
Fugiu com ela primeiro para Cuba depois para o Barreiro
Сбежал с ней сначала на Кубу, потом в Баррейру,
E foi com ela que criou a raça de calon candeiro
И с ней он создал род бродячих торговцев.
E se fez tino de cigano fino
И стал он хитрым, изысканным цыганом,
E se encheu dele até aos cabelos
И разбогател до кончиков волос,
Quando invento a tão famosa feira de carcavelos
Когда придумал знаменитую ярмарку в Каркавелуше.
Hoje é achado e tido pelos meios é o rei dos ciganos
Сегодня он признан всеми и считается королем цыган,
anda em carros de luxo e fuma charutos havanos
Ездит только на роскошных машинах и курит только гаванские сигары.
Anda na rua com ouro no dente
Ходит по улицам с золотом в зубах,
É considerado bem por toda a gente
Все его уважают,
E até foi condecorado pelo presidente
И даже президент наградил его орденом.
Anda na rua com ouro no dente
Ходит по улицам с золотом в зубах,
É considerado bem por toda a gente
Все его уважают,
E até foi condecorado pelo presidente
И даже президент наградил его орденом.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.