Paco de Lucia - Ojos Verdes (Remastered 2014) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paco de Lucia - Ojos Verdes (Remastered 2014)




Ojos Verdes (Remastered 2014)
Зеленые глаза (Ремастеринг 2014)
Pensar que una mirada
Подумать только, что один взгляд
Sería la puerta al paraíso,
Станет дверью в рай,
Al mirarme en esos ojos
Глядя мне в эти глаза
La tristeza se me achica,
Тоска отступает,
Se agiganta mi alegría
А радость моя растёт
Hoy mi pena ya no duele.
И моя боль уже не болит.
Hoy mi alma está de fiesta
Сегодня душа моя празднует
Por sus lindos ojos verdes,
За твои красивые зелёные глаза,
Hoy mi alma está de fiesta
Сегодня душа моя празднует
Por tus lindos ojos verdes.
За твои красивые зелёные глаза.
Poco a poco la distancia
И понемногу расстояние
Me fue acercando a los caminos,
Приближало меня к тебе,
Mi corazón se halló contigo
Моё сердце обрело тебя
Reconozco que al tocarte,
И вот я понимаю, что, касаясь тебя,
Me tembló hasta el apellido
Я дрожу до кончиков пальцев
Provocando que mi orgullo...
И что моя гордость...
Me pusiera frente a frente
Поставила меня лицом к лицу
Pa gritarle a todo el mundo,
Кричать всему миру,
Que en mi vida hay primavera
Что в моей жизни есть весна
Que mi cielo lo ha pintado,
И что моё небо разукрасила
Unos lindos ojos verdes.
Пара прекрасных зелёных глаз.
Y cuando te hago el amor
И когда я занимаюсь с тобой любовью
Mi amor,
Моя любовь,
Entiendo que jamás lo había hecho
Я понимаю, что никогда раньше я этого не делал
Que el sexo es un impulso del cuerpo,
Что секс - это импульс тела,
Y este amor anida en mi pecho.
А эта любовь гнездится в моей груди.
Y cuando llores por mi
И когда ты плачешь по мне
Mi amor,
Моя любовь,
Bendigo el vientre de donde vienes
Я благословляю утробу, из которой ты явилась
Sagrado privilegio tenerte,
Священная привилегия иметь тебя,
Y verme en esos ojitos verdes.
И видеть себя в этих зелёных глазках.
Poco a poco la distancia
И понемногу расстояние
Me fue acercando a los caminos,
Приближало меня к тебе,
Mi corazón se halló contigo
Моё сердце обрело тебя
Reconozco que al tocarte,
И вот я понимаю, что, касаясь тебя,
Me tembló hasta el apellido
Я дрожу до кончиков пальцев
Provocando que mi orgullo...
И что моя гордость...
Me pusiera frente a frente
Поставила меня лицом к лицу
Pa gritarle a todo el mundo,
Кричать всему миру,
Que en mi vida hay primavera
Что в моей жизни есть весна
Que mi cielo lo ha pintado,
И что моё небо разукрасила
Unos lindos ojos verdes.
Пара прекрасных зелёных глаз.
Y cuando te hago el amor
И когда я занимаюсь с тобой любовью
Mi amor,
Моя любовь,
Entiendo que jamás lo había hecho
Я понимаю, что никогда раньше я этого не делал
Que el sexo es un impulso del cuerpo,
Что секс - это импульс тела,
Y este amor anida en mi pecho.
А эта любовь гнездится в моей груди.
Y cuando llores por mi
И когда ты плачешь по мне
Mi amor,
Моя любовь,
Bendigo el vientre de donde vienes
Я благословляю утробу, из которой ты явилась
Sagrado privilegio tenerte,
Священная привилегия иметь тебя,
Y verme en esos ojitos verdes.
И видеть себя в этих зелёных глазках.





Авторы: Miguel Lopez Quiroga, Rafael De Leon, S. Valverde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.