Текст и перевод песни Hell Bound - Rave Symphony - Studio Mix
Rave Symphony - Studio Mix
Rave Symphony - Studio Mix
No
te
asombres
si
te
digo
lo
que
fuiste
Don't
be
surprised
if
I
tell
you
what
you
were
Una
ingrata
con
mi
pobre
corazon
An
ungrateful
person
with
my
poor
heart
Porque
el
fuego
de
tus
lindos
ojos
negros
Because
the
fire
in
your
beautiful
black
eyes
Alumbraron
el
camino
de
otro
amor
Lit
the
way
for
some
other's
love
Y
pensar
que
te
adoraba
tiernamente
And
to
think
that
I
adored
you
tenderly
Que
a
tu
lado
como
nunca
me
senti
That
I
felt
like
never
before
by
your
side
Y
por
esas
cosas
raras
de
la
vida
(Y
por
esas
cosas
raras)
And
because
of
those
strange
things
of
life
(And
because
of
those
strange
things)
Sin
el
beso
de
tu
bocayo
me
vi
I
saw
myself
without
the
kiss
of
your
lips
Amor
de
mis
amores
Love
of
my
loves
Qué
me
hiciste
What
have
you
done
to
me?
Que
no
puedo
That
I
can't
Sin
poderte
contemplar?
Without
being
able
to
contemplate
you?
Ya
que
pagaste
mal
a
mi
cariño
tan
sincero
Since
you
paid
poorly
for
my
so
sincere
love
Lo
que
conseguiras
You
will
only
achieve
Que
no
te
nombre
nuca
mas
(Nuca
mas)
That
I
never
name
you
again
(Never
again)
Amor
de
mis
amores
Love
of
my
loves
Si
dejaste
If
you
stopped
No
hay
cuidado
It
doesn't
matter
Que
la
gente
That
the
people
De
esto
no
se
enterara
Will
not
know
about
this
Qué
gano
con
decir
que
una
mujer
cambio
mi
suerte?
What
do
I
gain
by
saying
that
a
woman
changed
my
luck?
Se
burlaran
de
mi
They
will
make
fun
of
me
"Que
nadie
sepa
mi
sufrir"
"Let
no
one
know
about
my
suffering"
No
te
asombres
si
te
digo
lo
que
fuiste
Don't
be
surprised
if
I
tell
you
what
you
were
Una
ingrata
con
mi
pobre
corazon
(Con
pobre
corazon)
An
ungrateful
person
with
my
poor
heart
(With
my
poor
heart)
Porque
el
fuego
de
tus
lindos
ojos
negros
Because
the
fire
in
your
beautiful
black
eyes
Alumbraron
el
camino
de
otro
amor
Lit
the
way
for
some
other's
love
Y
pensar
que
te
adoraba
tiernamente
(Y
pensar
que
te
adoraba
tiernamente)
And
to
think
that
I
adored
you
tenderly
(And
to
think
that
I
adored
you
tenderly)
Que
a
tu
lado
como
nunca
me
senti
That
I
felt
like
never
before
by
your
side
Y
por
esas
cosas
raras
de
la
vida
And
because
of
those
strange
things
of
life
Sin
el
beso
de
tu
bocayo
me
vi
I
saw
myself
without
the
kiss
of
your
lips
Amor
de
mis
amores
Love
of
my
loves
Ya
que
pagaste
mal
a
mi
cariño
tan
sincero
Since
you
paid
poorly
for
my
so
sincere
love
Lo
que
conseguiras
You
will
only
achieve
Que
no
te
nombre
nuca
mas
(Nuca
Mas)
That
I
never
name
you
again
(Never
again)
Amor
de
mis
amores
Love
of
my
loves
Si
dejaste
If
you
stopped
No
hay
cuidado
It
doesn't
matter
Que
la
gente
That
the
people
De
esto
no
se
enterara
Will
not
know
about
this
Qué
gano
con
decir
que
una
mujer
cambio
mi
suerte?
What
do
I
gain
by
saying
that
a
woman
changed
my
luck?
Se
burlaran
de
mi
They
will
make
fun
of
me
"Que
nadie
sepa
mi
sufrir"
"Let
no
one
know
about
my
suffering"
Amor
de
mis
amores
Love
of
my
loves
Qué
me
hiciste
What
have
you
done
to
me
Que
no
puedo
That
I
can't
Sin
poderte
contemplar?
Without
being
able
to
contemplate
you?
Ya
que
pagaste
mal
a
mi
cariño
tan
sincero
Since
you
paid
poorly
for
my
so
sincere
love
Lo
que
conseguiras
You
will
only
achieve
Que
no
te
nombre
nuca
mas
That
I
never
name
you
again
Qué
gano
con
decir
que
una
mujer
cambio
mi
suerte?
What
do
I
gain
by
saying
that
a
woman
changed
my
luck?
Se
burlaran
de
mi
They
will
make
fun
of
me
"Que
nadie
sepa
mi
sufrir"
"Let
no
one
know
about
my
suffering"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amato Angel, Dizeo Enrique
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.