Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Working Man
Arbeitender Mann
It's
a
working
man
I
am
and
I've
been
down
underground
Ich
bin
ein
arbeitender
Mann
und
ich
war
unten
unter
Tage
And
I
swear
to
God
if
I
ever
see
the
sun
Und
ich
schwöre
bei
Gott,
wenn
ich
jemals
die
Sonne
sehe
Over
any
length
of
time
I
can
hold
it
in
my
mind
Für
eine
Zeitspanne,
die
ich
in
meinem
Gedächtnis
behalten
kann
I
never
again
will
go
down
underground
Ich
werde
nie
wieder
unter
Tage
gehen
At
the
age
of
sixteen
years
oh
he
quarreled
with
his
peers
Im
Alter
von
sechzehn
Jahren,
oh,
er
stritt
sich
mit
seinen
Kameraden
Who
vowed
they'd
never
see
another
one
Die
schworen,
sie
würden
nie
wieder
einen
[solchen]
sehen
In
the
dark
recess
of
the
mines
where
you
age
before
your
time
In
den
dunklen
Winkeln
der
Minen,
wo
du
vor
deiner
Zeit
alterst
And
the
coal
dust
lies
heavy
on
your
lungs
Und
der
Kohlenstaub
schwer
auf
deinen
Lungen
liegt
It's
a
working
man
I
am
and
I've
been
down
underground
Ich
bin
ein
arbeitender
Mann
und
ich
war
unten
unter
Tage
And
I
swear
to
God
if
I
ever
see
the
sun
Und
ich
schwöre
bei
Gott,
wenn
ich
jemals
die
Sonne
sehe
Over
any
length
of
time
I
can
hold
it
in
my
mind
Für
eine
Zeitspanne,
die
ich
in
meinem
Gedächtnis
behalten
kann
I
never
again
will
go
down
underground
Ich
werde
nie
wieder
unter
Tage
gehen
At
the
age
of
sixty-four
he
will
greet
you
at
the
door
Im
Alter
von
vierundsechzig
wird
er
dich
an
der
Tür
begrüßen
And
he
will
gently
lead
you
by
the
arm
Und
er
wird
dich
sanft
am
Arm
führen
Through
the
dark
recess
of
the
mines
he
will
take
you
back
in
time
Durch
die
dunklen
Winkel
der
Minen
wird
er
dich
in
die
Zeit
zurückversetzen
He
will
tell
you
all
the
hardships
that
were
had
Er
wird
dir
von
all
den
Mühsalen
erzählen,
die
es
gab
It's
a
working
man
I
am
and
I've
been
down
underground
Ich
bin
ein
arbeitender
Mann
und
ich
war
unten
unter
Tage
And
I
swear
to
God
if
I
ever
see
the
sun
Und
ich
schwöre
bei
Gott,
wenn
ich
jemals
die
Sonne
sehe
Over
any
length
of
time
I
can
hold
it
in
my
mind
Für
eine
Zeitspanne,
die
ich
in
meinem
Gedächtnis
behalten
kann
I
never
again
will
go
down
underground
Ich
werde
nie
wieder
unter
Tage
gehen
It's
a
working
man
I
am
and
I've
been
down
underground
Ich
bin
ein
arbeitender
Mann
und
ich
war
unten
unter
Tage
And
I
swear
to
God
if
I
ever
see
the
sun
Und
ich
schwöre
bei
Gott,
wenn
ich
jemals
die
Sonne
sehe
Over
any
length
of
time
I
can
hold
it
in
my
mind
Für
eine
Zeitspanne,
die
ich
in
meinem
Gedächtnis
behalten
kann
I
never
again
will
go
down
underground
Ich
werde
nie
wieder
unter
Tage
gehen
God
I
never
again
will
go
down
underground
Gott,
ich
werde
nie
wieder
unter
Tage
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rita Macneil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.