Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carrickfergus
Carrickfergus
I
wish
I
was
in
Carrickfergus
Ich
wünschte,
ich
wäre
in
Carrickfergus
Only
for
nights
in
Ballygrand
Nur
für
Nächte
in
Ballygrand
I
would
swim
over
the
deepest
ocean
Ich
würde
über
den
tiefsten
Ozean
schwimmen
Only
for
nights
in
Ballygrand
Nur
für
Nächte
in
Ballygrand
But
the
sea
is
wide
and
I
cannot
swim
over
Aber
das
Meer
ist
breit
und
ich
kann
nicht
hinüberschwimmen
And
neither
have
I
the
wings
to
fly
Und
ich
habe
auch
keine
Flügel
zum
Fliegen
I
wish
I
had
a
handsome
boatsman
Ich
wünschte,
ich
hätte
einen
stattlichen
Bootsmann
To
ferry
me
over
my
love
and
I
Um
mich
und
meine
Liebste
hinüberzufahren
(This
verse
is
only
sung
on
the
"40
years
"cd)
(Diese
Strophe
wird
nur
auf
der
„40
Jahre“-CD
gesungen)
My
childhood
days
bring
back
sad
reflections
Meine
Kindheitstage
bringen
traurige
Erinnerungen
zurück
Of
happy
times
there
spent
so
long
ago
An
glückliche
Zeiten,
die
dort
vor
langer
Zeit
verbracht
wurden
My
boyhood
friends
and
my
own
relations
Meine
Jugendfreunde
und
meine
eigenen
Verwandten
Have
all
past
on
now
with
the
melting
snow
Sind
alle
nun
mit
dem
schmelzenden
Schnee
dahingegangen
So
I'll
spend
my
days
in
this
endless
roving
So
werde
ich
meine
Tage
mit
diesem
endlosen
Umherziehen
verbringen
Soft
is
the
grass
and
shore,
my
bed
is
free
Weich
ist
das
Gras,
die
Küste,
mein
Bett
ist
frei
Oh
to
be
home
now
in
carrickfergus
Oh,
jetzt
zu
Hause
zu
sein
in
Carrickfergus
On
the
long
rode
down
to
the
salty
sea
An
der
langen
Straße
hinunter
zum
salzigen
Meer
Now
in
Kilkenny
it
is
reported
Nun
in
Kilkenny
wird
berichtet
On
marble
stone
there
as
black
as
ink
Auf
Marmorstein
dort,
so
schwarz
wie
Tinte
With
gold
and
silver
I
would
support
her
Mit
Gold
und
Silber
würde
ich
sie
unterstützen
But
I'll
sing
no
more
now
til
I
get
a
drink
Aber
ich
singe
jetzt
nicht
mehr,
bis
ich
einen
Drink
bekomme
Cause
I'm
drunk
today
and
I'm
seldom
sober
Denn
ich
bin
heute
betrunken
und
selten
nüchtern
A
handsome
rover
from
town
to
town
Ein
stattlicher
Wanderer
von
Stadt
zu
Stadt
Ah
but
I'm
sick
now
my
days
are
number
Ach,
aber
ich
bin
jetzt
krank,
meine
Tage
sind
gezählt
Come
all
me
young
men
and
lay
me
down
Kommt,
all
ihr
meine
jungen
Männer,
und
legt
mich
nieder
Come
all
me
young
men
and
lay
me
down.
Kommt,
all
ihr
meine
jungen
Männer,
und
legt
mich
nieder.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: New Words, Bryan Ferry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.