Paddy Reilly - The Gold and Silver Days - перевод текста песни на немецкий

The Gold and Silver Days - Paddy Reillyперевод на немецкий




The Gold and Silver Days
Die Goldenen und Silbernen Tage
Raised on songs & stories, heroes of renown
Aufgewachsen mit Liedern und Geschichten, Helden von großem Ruf,
The passing tales & glories that once was Dublin town
Die überlieferten Geschichten und der Glanz, die einst Dublin Stadt waren.
The hallowed halls & houses, the haunting childrens' rhymes
Die ehrwürdigen Hallen und Häuser, die eindringlichen Kinderreime,
That once was Dublin city in the rare ould times
Die einst Dublin Stadt war in den raren, alten Zeiten.
Ring a ring a rosie, as the light declines
Ringel, Ringel, Reihe, während das Licht schwindet,
I remember Dublin city in the rare ould times
Ich erinnere mich an Dublin Stadt in den raren, alten Zeiten.
My name it is Sean Dempsey, as Dublin as can be
Mein Name ist Sean Dempsey, so dublinisch wie nur möglich,
Born hard & late in Pimlico, in a house that ceased to be
Geboren unter harten Umständen und spät in Pimlico, in einem Haus, das es nicht mehr gibt.
By trade I was a cooper, lost out to redundancy
Von Beruf war ich Küfer, verlor meine Stelle durch Rationalisierung,
Like my house that fell to progress, my trade's a memory
Wie mein Haus, das dem Fortschritt weichen musste, ist mein Handwerk nur noch Erinnerung.
& I courted Peggy Dignan, as pretty as you please
Und ich umwarb Peggy Dignan, so hübsch, wie man's nur wünschen kann,
A rogue & a child of Mary, from the rebel liberties
Ein Schelm und ein Marienkind, aus den rebellischen Liberties.
I lost her to a student chap with a skin as black as coal
Ich verlor sie an einen Studenten mit Haut so schwarz wie Kohle,
When he took her off to Birmingham, she took away my soul
Als er sie mit nach Birmingham nahm, nahm sie meine Seele mit.
The years have made me bitter, the gargle dims me brain
Die Jahre haben mich verbittert, der Fusel benebelt mein Gehirn,
'Cause Dublin keeps on changing & nothing seems the same
Denn Dublin verändert sich ständig und nichts scheint mehr dasselbe zu sein.
The Pillar & the Met have gone, the Royal long since pulled down
Der Pillar und das Met sind fort, das Royal schon lange abgerissen,
As the great unyielding concrete makes a city of my town
Während der große, unnachgiebige Beton aus meiner Stadt eine Großstadt macht.
Fare thee well sweet Anna Liffey, I can no longer stay
Leb wohl, süße Anna Liffey, ich kann nicht länger bleiben
& Watch the new glass cages, that spring up along the quay
Und den neuen Glaskäfigen zusehen, die entlang des Kais emporsprießen.
My mind's too full of memories, too old to hear new chimes
Mein Kopf ist zu voller Erinnerungen, zu alt, um neue Klänge zu hören,
I'm part of what was Dublin in the rare ould times
Ich bin Teil dessen, was Dublin war in den raren, alten Zeiten.
Explanations
Erklärungen
Meanings
Bedeutungen
Share
Teilen
Email
E-Mail





Авторы: Sean O'riada, Philip Michael Coulter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.