Текст и перевод песни Pantelis Pantelidis - Pirkagia (MAD VMA 2015)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Στο
'χα
πει
από
την
πρώτη
μέρα,
Я
говорил
тебе
с
самого
первого
дня.,
τώρα
σου
το
γράφω
και
με
πένα,
теперь
я
пишу
это
вам
ручкой,
θάλασσα,
ιδρώτα
και
αέρα,
море,
пот
и
воздух,
θα
γεύεσαι
με
μενα
αα,
αα.
ты
попробуешь
со
мной,
ах,
ах.
Τι
κι
αν
δεν
το
πίστεψες
καρδιά
μου,
Что,
если
бы
ты
не
поверил
в
это,
мое
сердце,
τώρα
σε
έχω
ολόκληρη
μπροστά
μου,
теперь
вы
все
передо
мной,
όλα
σου
τα
θέλω
και
τα
πρέπει
Я
хочу
всего,
и
я
должен
τα
έκανα
δικά
μου
ουου,
ουου.
Я
сделал
их
своими,
ух
ты,
ух
ты.
Πυρκαγιά,
τα
μάτια
σου
φωτιά,
Огонь,
Твои
Глаза
Горят.,
κρυμμένα
μυστικά,
скрытые
секреты,
να
ζω
μες
στο
κορμί
σου
κι
ανασαίνω.
жить
в
своем
теле
и
дышать.
Πυρκαγιά,
τα
μάτια
σου
φωτιά,
Огонь,
Твои
Глаза
Горят.,
σ'
αγγίζω
δυνατά
Я
сильно
прикасаюсь
к
тебе
και
ό,
τι
κι
αν
συμβεί
δε
δραπετεύω.
и
что
бы
ни
случилось,
я
не
сбегу.
Πυρκαγιά,
τα
μάτια
σου
φωτιά,
Огонь,
Твои
Глаза
Горят.,
κρυμμένα
μυστικά,
скрытые
секреты,
να
ζω
μες
στο
κορμί
σου
κι
ανασαίνω.
жить
в
своем
теле
и
дышать.
Πυρκαγιά,
τα
μάτια
σου
φωτιά,
Огонь,
Твои
Глаза
Горят.,
σ'
αγγίζω
δυνατά
Я
сильно
прикасаюсь
к
тебе
και
ό,
τι
κι
αν
συμβεί
δε
δραπετεύω.
и
что
бы
ни
случилось,
я
не
сбегу.
Το
πρώτο
μας
φιλί
δε
σε
τρομάζει,
Наш
первый
поцелуй
тебя
не
пугает,
το
πρώτο
μας
φιλί
και
αναπνέω.
наш
первый
поцелуй,
и
я
дышу.
Τώρα
πια
καθόλου
δε
σε
νοιάζει,
Тебе
больше
все
равно.,
το
θες
και
σ'
ανεβάζει
ειει,
ειει.
ты
хочешь
этого,
и
это
поднимает
тебя,
Эй,
эй.
Πυρκαγιά,
τα
μάτια
σου
φωτιά,
Огонь,
Твои
Глаза
Горят.,
κρυμμένα
μυστικά,
скрытые
секреты,
να
ζω
μες
στο
κορμί
σου
κι
ανασαίνω.
жить
в
своем
теле
и
дышать.
Πυρκαγιά,
τα
μάτια
σου
φωτιά,
Огонь,
Твои
Глаза
Горят.,
σ'
αγγίζω
δυνατά
Я
сильно
прикасаюсь
к
тебе
και
ό,
τι
κι
αν
συμβεί
δε
δραπετεύω.
и
что
бы
ни
случилось,
я
не
сбегу.
Πυρκαγιά,
τα
μάτια
σου
φωτιά,
Огонь,
Твои
Глаза
Горят.,
κρυμμένα
μυστικά,
скрытые
секреты,
να
ζω
μες
στο
κορμί
σου
κι
ανασαίνω.
жить
в
своем
теле
и
дышать.
Πυρκαγιά,
τα
μάτια
σου
φωτιά,
Огонь,
Твои
Глаза
Горят.,
σ'
αγγίζω
δυνατά
Я
сильно
прикасаюсь
к
тебе
και
ό,
τι
κι
αν
συμβεί
δε
δραπετεύω.
и
что
бы
ни
случилось,
я
не
сбегу.
Βράδια
πέρασα
στη
ζάλη,
Вечера
я
проводил
в
оцепенении,
βράδια
που
'ψαχνα
εσένα.
ночами
я
искал
тебя.
Τα
βράδια
μας
μες
στο
ποτό
μου,
Наши
ночи
в
моей
выпивке,
τώρα
έχασα
τα
φρένα.
теперь
я
потерял
тормоза.
Έρχεσαι
στην
αγκαλιά
μου,
Ты
приходишь
в
мои
объятия,
κάθε
μέρα
πιο
κοντά
μου,
с
каждым
днем
все
ближе
ко
мне,
μέθυσες
απ'
τα
φιλιά
μου
ты
опьянел
от
моих
поцелуев
κι
είμαστε
μαζί.
и
мы
вместе.
Πυρκαγιά,
τα
μάτια
σου
φωτιά,
Огонь,
Твои
Глаза
Горят.,
κρυμμένα
μυστικά,
скрытые
секреты,
να
ζω
μες
στο
κορμί
σου
κι
ανασαίνω.
жить
в
своем
теле
и
дышать.
Πυρκαγιά,
τα
μάτια
σου
φωτιά,
Огонь,
Твои
Глаза
Горят.,
σ'
αγγίζω
δυνατά
Я
сильно
прикасаюсь
к
тебе
και
ό,
τι
κι
αν
συμβεί
δε
δραπετεύω.
и
что
бы
ни
случилось,
я
не
сбегу.
Πυρκαγιά,
τα
μάτια
σου
φωτιά,
Огонь,
Твои
Глаза
Горят.,
κρυμμένα
μυστικά,
скрытые
секреты,
να
ζω
μες
στο
κορμί
σου
κι
ανασαίνω.
жить
в
своем
теле
и
дышать.
Πυρκαγιά,
τα
μάτια
σου
φωτιά,
Огонь,
Твои
Глаза
Горят.,
σ'
αγγίζω
δυνατά
Я
сильно
прикасаюсь
к
тебе
και
ό,
τι
κι
αν
συμβεί
δε
δραπετεύω.
и
что
бы
ни
случилось,
я
не
сбегу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pantelis Pantelidis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.