Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
V per Verità
V für Wahrheit
Io
non
lo
so
Ich
weiß
es
nicht
Conosco
Pad
perché
è
la
mia
vita
Ich
kenne
Pad,
denn
er
ist
mein
Leben
V
per
Verità
V
für
Wahrheit
La
vita
va
avanti
pure
senza
visa
Das
Leben
geht
weiter
auch
ohne
Visum
Ho
già
troppi
piani
Ich
hab
schon
zu
viele
Pläne
Tipo
un
piano
è
fare
a
pezzettini
lo
stato,
yah
Zum
Beispiel
der
Plan,
den
Staat
in
Stücke
zu
reißen,
yah
Burattini
col
cervello
tagliato,
non
so
quanti
g
ho
fumato
Marionetten
mit
durchtrenntem
Hirn,
ich
weiß
nicht
wie
viel
Gramm
ich
geraucht
hab
Io
non
lo
so
Ich
weiß
es
nicht
Conosco
Pad
perché
è
la
mia
vita
Ich
kenne
Pad,
denn
er
ist
mein
Leben
V
per
Verità
V
für
Wahrheit
La
vita
va
avanti
pure
senza
visa
Das
Leben
geht
weiter
auch
ohne
Visum
Ho
già
troppi
piani
Ich
hab
schon
zu
viele
Pläne
Tipo
un
piano
è
fare
a
pezzettini
lo
stato,
yah
Zum
Beispiel
der
Plan,
den
Staat
in
Stücke
zu
reißen,
yah
Burattini
col
cervello
tagliato,
non
so
quanti
g
ho
fumato
Marionetten
mit
durchtrenntem
Hirn,
ich
weiß
nicht
wie
viel
Gramm
ich
geraucht
hab
Passala,
passala
Reich
weiter,
reich
weiter
Tutti
mi
chiedono
passala
Alle
bitten
mich
es
weiterzureichen
Spero
che
finirà
Ich
hoffe
es
wird
enden
Questa
storia,
perché
lacrimi?
Diese
Geschichte,
warum
weinst
du?
Lacrimo
perché
vivo
in
solitudine
Ich
weine
weil
ich
einsam
lebe
Tu
non
mi
piaci,
manca
l'attitudine
Du
gefällst
mir
nicht,
die
Einstellung
fehlt
Io
combatto,
sono
un
pugile
Ich
kämpfe,
bin
ein
Boxer
Per
distruggere
le
regole
Um
Regeln
zu
zerstören
Senza
vizi
ne
persone
Ohne
Laster
und
Menschen
Senza
armi
ne
copione
Ohne
Waffen
und
Drehbuch
Senza
moglie
ne
persone
accanto
Ohne
Frau
oder
Menschen
an
meiner
Seite
Senza
voce,
senza
nemmeno
un
bagaglio
Ohne
Stimme,
nicht
mal
Gepäck
Senza
scuse,
nemmeno
se
pure
sbaglio
Ohne
Ausreden,
selbst
wenn
ich
Fehler
mache
Ti
faccio
la
lista
di
cosa
ti
manca
Ich
mach
dir
die
Liste
was
dir
fehlt
Non
è
colpa
tua,
se
l'Italia
crolla
Es
ist
nicht
deine
Schuld
wenn
Italien
kollabiert
Però
è
colpa
tua,
se
arriva
lo
sfratto
Doch
es
ist
deine
Schuld
wenn
der
Rauswurf
kommt
Poi
domani
suoni
all'
amico
d'infanzia
Dann
klingelst
morgen
beim
Kindheitsfreund
E
gli
chiedi
Und
fragst
ihn
"Bro,
ehy,
dai
mi
apri
sono
io!
"Bro,
hey,
komm
mach
auf
ich
bin's!
Ho
perso
casa,
mi
sono
allagato,
la
colpa
non
è
stata
mia
Hab
mein
Haus
verloren,
bin
abgesoffen,
war
nicht
meine
Schuld
Chiedi
al
comune
si
sono
grattati
le
palle,
come
in
farmacia
Frag
die
Gemeinde,
die
haben
nur
rumgepimmelt
wie
in
der
Apotheke
Mi
hanno
segnato
una
roba
che
sballa
tutti
la
chiamate
Maria
Sie
gaben
mir
Zeug
das
alle
umhaut,
nennt
es
Maria
Sto
guardando
l'orizzonte
Ich
beobachte
den
Horizont
Vedo
il
mare,
vedo
solo
mille
tombe
Sehe
das
Meer,
sehe
nur
tausend
Gräber
Sei
così
falsa
che
non
scopiamo,
ma
alle
amiche
dici
che
vai
forte
Du
bist
so
falsch
dass
wir
nicht
ficken,
aber
erzählst
Freundinnen
du
wärst
heiß
Io
non
lo
faccio
apposta
Ich
mach
das
nicht
absichtlich
Ma
in
questo
gioco
so
di
essere
forte
Doch
in
diesem
Spiel
weiß
ich
dass
ich
stark
bin
Tu
ti
apri
le
porte
in
faccia
Du
schlägst
dir
Türen
ins
Gesicht
Sarà
destino
o
pure
la
mia
sorte?
Ist
es
Schicksal
oder
auch
mein
Los?
Perché
in
fondo
sei
tu
Denn
am
Ende
bist
du
es
Se
lancio
la
moneta
Wenn
ich
die
Münze
werfe
A
farmi
cadere
più
giù
Die
mich
tiefer
fallen
lässt
Voglio
cambiar
pianeta
Ich
will
den
Planeten
wechseln
Tra
di
noi
faccio
parkour
Zwischen
uns
mach
ich
Parkour
Ma
non
lo
sai,
sei
scema
Doch
du
weißt
nicht,
bist
dumm
Io
che
ancora
prendo
il
bus
Ich
nehm
noch
immer
den
Bus
Con
una
canna
lesa
Mit
kaputtem
Tütchen
Io
non
lo
so
Ich
weiß
es
nicht
Conosco
pad
perché
è
la
mia
vita
Ich
kenne
Pad,
denn
er
ist
mein
Leben
V
per
Verità
V
für
Wahrheit
La
vita
va
avanti
pure
senza
visa
Das
Leben
geht
weiter
auch
ohne
Visum
Ho
già
troppi
piani
Ich
hab
schon
zu
viele
Pläne
Tipo
un
piano
è
fare
a
pezzettini
lo
stato,
yah
Zum
Beispiel
der
Plan,
den
Staat
in
Stücke
zu
reißen,
yah
Burattini
col
cervello
tagliato,
non
so
quanti
g
ho
fumato
Marionetten
mit
durchtrenntem
Hirn,
ich
weiß
nicht
wie
viel
Gramm
ich
geraucht
hab
Giro
sta
canna
in
un
attimo
Dreh
diesen
Joint
im
Nu
Vorrei
scoparla
in
un
attico
Will
sie
im
Penthouse
ficken
Ho
solo
attacchi
di
panico
Hab
nur
Panikattacken
Dice
che
sono
sadico
Sie
sagt
ich
bin
sadistisch
Perche
mi
piace
Weil
ich
es
mag
Sono
antipatico
Ich
bin
unsympathisch
Peró
lo
sabe
Doch
sie
weiß
Che
se
mi
agito
Dass
wenn
ich
aufdrehe
Non
vale
(no
no
no
no)
Zählt
es
nicht
(nein
nein
nein
nein)
Siamo
pionieri
Wir
sind
Pioniere
Sempre
mattinieri
Immer
Frühaufsteher
Con
un
giaggiolo
Mit
einem
Dübel
Oggi
come
ieri
Heute
wie
gestern
Lo
fumo
da
solo
Rauche
ihn
allein
Mi
perdo
nei
miei
pensieri
Verlier
ich
mich
in
Gedanken
Sempre
meno
reali
meno
veri
Immer
weniger
real
weniger
wahr
Sempre
piu
articolati
e
piu
seri
Immer
komplexer
und
ernster
Niente
spensieratezza
in
sti
giorni
pesi
Keine
Leichtigkeit
in
diesen
schweren
Tagen
Dobbiamo
fumare
per
non
essere
tesi
(nono)
Wir
müssen
rauchen
um
verspielt
zu
bleiben
(nenein)
Mi
prendo
a
bastonate
da
mattina
a
sera
Ich
prügel
mich
von
früh
bis
spät
Auto
abbandonate
vicino
a
una
ringhiera
Verlassene
Autos
an
nem
Geländer
Voi
articolate
tutto
in
questa
maniera
Ihr
erklärt
alles
auf
diese
Weise
Mai
mangiate
il
frutto
di
questa
nuova
era
Habt
nie
die
Frucht
der
neuen
Ära
probiert
Mi
prendo
a
bastonate
da
mattina
a
sera
Ich
prügel
mich
von
früh
bis
spät
Ma
colpisco
anche
altre
persone
Doch
ich
schlag
auch
andere
Leute
Mi
perdo
sempre
in
questa
vita
parallela
Ich
verlier
mich
immer
im
Parallelleben
Quell'astro
che
vedi
é
una
congiunzione
Dieser
Stern
den
du
siehst
ist
eine
Konjunktion
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Siino, Leonardo Dante Bondone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.