Pado Bros And Claryce - Cara Valente - перевод текста песни на немецкий

Cara Valente - Pado Bros And Claryceперевод на немецкий




Cara Valente
Harter Kerl
Não, ele não vai mais dobrar
Nein, er wird sich nicht mehr beugen
Pode até se acostumar
Kannst dich ruhig daran gewöhnen
Ele vai viver sozinho
Er wird allein leben
Desaprendeu a dividir
Er hat verlernt zu teilen
Foi escolher o mal-me-quer
Er wählte das "liebt mich nicht"
Entre o amor de uma mulher
Zwischen der Liebe einer Frau
E as certezas do caminho
Und den Sicherheiten des Weges
Ele não pôde se entregar
Er konnte sich nicht hingeben
E agora vai ter de pagar
Und jetzt wird er bezahlen müssen
Com o coração
Mit seinem Herzen
Olha lá!
Schau mal!
Ele não é feliz
Er ist nicht glücklich
Sempre diz
Sagt immer
Que é do tipo cara valente
Dass er der harte Kerl ist
Mas veja
Aber sieh nur
A gente sabe
Wir wissen doch
Esse humor
Diese Art
É coisa de um rapaz
Ist die Sache eines Jungen
Que sem ter proteção
Der ohne Schutz
Foi se esconder atrás
Sich versteckt hat hinter
Da cara de vilão
Der Miene eines Bösewichts
Então, não faz assim, rapaz
Also, mach das nicht so, Junge
Não bota esse cartaz
Häng dieses Schild nicht auf
A gente não cai não
Wir fallen nicht darauf herein
Ê! Ê!
Hey! Hey!
Ele não é de nada
Er hat nichts drauf
Oiá!
Schau!
Essa cara amarrada
Dieses finstere Gesicht
É só!
Ist nur!
Um jeito de viver na pior
Eine Art, schlecht zu leben
Ê! Ê!
Hey! Hey!
Ele não é de nada
Er hat nichts drauf
Oiá!
Schau!
Essa cara amarrada
Dieses finstere Gesicht
É só!
Ist nur!
Um jeito de viver
Eine Art zu leben
Nesse mundo de mágoas
In dieser Welt voller Kummer
Não, ele não vai mais dobrar
Nein, er wird sich nicht mehr beugen
Pode até se acostumar
Kannst dich ruhig daran gewöhnen
Ele vai viver sozinho
Er wird allein leben
Desaprendeu a dividir
Er hat verlernt zu teilen
Foi escolher o mal-me-quer
Er wählte das "liebt mich nicht"
Entre o amor de uma mulher
Zwischen der Liebe einer Frau
E as certezas do caminho
Und den Sicherheiten des Weges
Ele não pôde se entregar
Er konnte sich nicht hingeben
E agora vai ter de pagar
Und jetzt wird er bezahlen müssen
Com o coração
Mit seinem Herzen
Olha lá!
Schau mal!
Ele não é feliz
Er ist nicht glücklich
Sempre diz
Sagt immer
Que é do tipo cara valente
Dass er der harte Kerl ist
Mas veja
Aber sieh nur
A gente sabe
Wir wissen doch
Esse humor
Diese Art
É coisa de um rapaz
Ist die Sache eines Jungen
Que sem ter proteção
Der ohne Schutz
Foi se esconder atrás
Sich versteckt hat hinter
Da cara de vilão
Der Miene eines Bösewichts
Então, não faz assim, rapaz
Also, mach das nicht so, Junge
Não bota esse cartaz
Häng dieses Schild nicht auf
A gente não cai não
Wir fallen nicht darauf herein
Ê! Ê!
Hey! Hey!
Ele não é de nada
Er hat nichts drauf
Oiá!
Schau!
Essa cara amarrada
Dieses finstere Gesicht
É só!
Ist nur!
Um jeito de viver na pior
Eine Art, schlecht zu leben
Ê! Ê!
Hey! Hey!
Ele não é de nada
Er hat nichts drauf
Oiá!
Schau!
Essa cara amarrada
Dieses finstere Gesicht
É só!
Ist nur!
Um jeito de viver
Eine Art zu leben
Nesse mundo de mágoas
In dieser Welt voller Kummer
Ê! ê! ê! ê!
Hey! hey! hey! hey!
Ê! ê! ê! ê!
Hey! hey! hey! hey!
Ê! Ê!
Hey! Hey!
Ele não é de nada
Er hat nichts drauf
Ê! Ê!
Hey! Hey!
Ele não é de nada
Er hat nichts drauf
Ê! Ê!
Hey! Hey!
Ele não é de nada
Er hat nichts drauf
Ê! Ê!
Hey! Hey!
come marmelada
Kriegt nichts gebacken
Ê! Ê!
Hey! Hey!
Ele não é de nada
Er hat nichts drauf
Ê! Ê!
Hey! Hey!
Ele não é de nada
Er hat nichts drauf





Авторы: Marcelo Camelo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.