Padre Adriano Zandoná - Resgata os Meus Sonhos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Padre Adriano Zandoná - Resgata os Meus Sonhos




Resgata os Meus Sonhos
Rescue My Dreams
Feridas e medos
Wounds and fears
Tentaram cancelar
Tried to cancel
O valor da minha
The value of my faith
Minha esperança
My hope
Mais nada pode abalar
Nothing else can shake
A promessa sobre mim
The promise over me
Deus me ama, me levanta, me faz sonhar
God loves me, lifts me, makes me dream
O autor de minha me a vitória
The author of my faith gives me victory
Nada pode cancelar
Nothing can cancel
Os teus lindos planos pra mim
Your beautiful plans for me
o teu amor me faz sonhar de novo
Only your love makes me dream again
Cura minhas feridas, lembranças
Heal my wounds, memories
Traz de volta o que a dor roubou
Bring back what the pain stole
Quero ser o homem
I want to be the man
Que o teu coração sonhou...
That your heart dreamed of...
Feridas e medos
Wounds and fears
Tentaram cancelar
Tried to cancel
O valor da minha
The value of my faith
Minha esperança
My hope
Mais nada pode abalar
Nothing else can shake
A promessa sobre mim
The promise over me
Deus me ama, me levanta, me faz sonhar
God loves me, lifts me, makes me dream
O autor de minha me a vitória
The author of my faith gives me victory
Nada pode cancelar
Nothing can cancel
Os teus lindos planos pra mim
Your beautiful plans for me
o teu amor me faz sonhar de novo
Only your love makes me dream again
Cura minhas feridas, lembranças
Heal my wounds, memories
Traz de volta o que a dor roubou
Bring back what the pain stole
Quero ser o homem
I want to be the man
Que o teu coração sonhou...
That your heart dreamed of...
Me tira do sepulcro
Take me out of the tomb
Restaura minha essência ó Deus
Restore my essence, oh God
Resgata os meus sonhos
Rescue my dreams
o teu poder (só o teu poder)
Only your power (only your power)
Pode me faz vencer...
Can make me win...
Nada pode cancelar (nada pode cancelar)
Nothing can cancel (nothing can cancel)
Teus sonhos (teus planos) teus planos pra mim
Your dreams (your plans) your plans for me
Meu sonhos pra mim...
My dreams for me...
Cura minhas feridas, lembranças
Heal my wounds, memories
Traz de volta o que a dor roubou
Bring back what the pain stole
Quero ser o homem (quero ser)
I want to be the man (I want to be)
Quero ser o homem
I want to be the man
Que o teu coração sonhou...
That your heart dreamed of...





Авторы: Padre Adriano Zandoná


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.