Padre Antônio Maria - Nossa Senhora - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Padre Antônio Maria - Nossa Senhora - Ao Vivo




Nossa Senhora - Ao Vivo
Madonna - Live
Cubra-me com seu manto de amor
Cover me with your mantle of love
Guarda-me na paz desse olhar
Protect me with your gentle gaze
Cura-me as feridas e a dor me faz suportar
Heal my wounds and help me through the pain
Que as pedras do meu caminho
May the rocks on my path
Meus pés suportem pisar
Be bearable to my feet
Mesmo ferido de espinhos
Even if I'm wounded by thorns
Me ajude a passar
Help me endure
Se ficaram mágoas em mim
If I have caused any hurt
Mãe, tira do meu coração
Mother, remove it from my heart
E aqueles que eu fiz sofrer
And for those I have made suffer
Peço perdão
I ask for forgiveness
Se eu curvar meu corpo na dor
If I bow my body in pain
Me alivia o peso da cruz
Lighten the weight of my cross
Interceda por mim, minha mãe,
Intercede for me, my mother,
Junto a jesus.
With Jesus.
Nossa senhora, me a mão
Madonna, take my hand
Cuida do meu coração.
Take care of my heart.
Da minha vida, do meu destino,
My life, my destiny,
Do meu caminho, cuida de mim.
My path, take care of me.
Sempre que meu pranto rolar
Whenever my tears flow
Ponha sobre mim suas mãos, aumenta minha
Place your hands upon me, increase my faith
E acalma meu coração
And comfort my heart
Grande é a procissão a pedir
The procession is great, asking for
A misericórdia e o perdão
Mercy and forgiveness
A cura do corpo e pra alma
Healing for body and soul
A salvação.
Salvation.
Pobres pecadores ó mãe,
Poor sinners, O mother,
Tão necessitados de vós,
In such need of you,
Santa mãe, de deus tem piedade de nós.
Holy mother, have mercy on us.
De joelhos a vossos pés, estenderei à nós vossas mãos
On our knees at your feet, we will reach for your hands
Rogai por nós vossos filhos
Pray for us, your children
Meus irmãos.
My siblings.
Nossa senhora, me a mão
Madonna, take my hand
Cuida do meu coração.
Take care of my heart.
Da minha vida, do meu destino,
My life, my destiny,
Do meu caminho, cuida de mim
My path, take care of me.





Авторы: Erasmo Carlos, Roberto Carlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.