Padre Antônio Maria - Pegadas Na Areia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Padre Antônio Maria - Pegadas Na Areia




Pegadas Na Areia
Следы на песке
Os caminhos de nosso Senhor
Пути Господа нашего
quem ama percorreu
Только любящий прошел
quem sonha conheceu
Только мечтающий узнал
São caminhos cheios de amor
Это пути, полные любви
Que nem sempre o sonhador
Которые не всегда мечтатель
É capaz de entender
Способен понять
Alguém me disse que sonhou
Кто-то мне рассказал свой сон,
Que estava numa praia
Что он был на берегу,
Caminhando com Jesus
Гулял с Иисусом.
Olhando o céu viu sua vida
Глядя на небо, он увидел свою жизнь,
Tanta estrada percorrida
Столько пройденных дорог,
Sempre em busca de uma luz
Всегда в поисках света.
Olhando as marcas na areia
Глядя на следы на песке,
Viu ao lado dos seus passos
Он увидел рядом со своими шагами
As pegadas de Jesus
Следы Иисуса.
E ele falou:
И тогда он сказал:
- Não te entendo, meu Senhor!
- Не понимаю тебя, Господи!
E olhou pro chão
И посмотрел на землю.
- Nos caminhos mais difíceis,
- На самых трудных путях
Eu não vejo as tuas marcas
Я не вижу твоих следов.
Por que me deixaste só?
Почему ты оставил меня одного?
Jesus respondeu:
Иисус ответил:
- Os passos são meus
- Эти следы - только мои.
Jamais te abandonei
Я никогда не оставлял тебя.
É que nos momentos mais difíceis de viver
Просто в самые трудные моменты жизни
Nos meus braços te levei
Я нес тебя на руках.
(Olhai as aves do céu, olhai os lírios do campo)
(Посмотрите на птиц небесных, посмотрите на лилии полевые)
(Se Deus cuida dessas criaturas)
(Если Бог заботится о этих созданиях)
(Como ão vai cuidar de cada um de nós)
(Как же Он не позаботится о каждом из нас)
(Que somos seus filhos)
(Ведь мы Его дети)
Alguém me disse que sonhou
Кто-то мне рассказал свой сон,
Que estava numa praia
Что он был на берегу,
Caminhando com Jesus
Гулял с Иисусом.
E olhando o céu viu sua vida
И глядя на небо, он увидел свою жизнь,
Tanta estrada percorrida
Столько пройденных дорог,
Sempre em busca de uma luz
Всегда в поисках света.
E olhando as marcas na areia
И глядя на следы на песке,
Viu ao lado dos seus passos
Он увидел рядом со своими шагами
As pegadas de Jesus
Следы Иисуса.
E ele falou:
И тогда он сказал:
- Não te entendo, meu Senhor!
- Не понимаю тебя, Господи!
E olhou pro chão
И посмотрел на землю.
- Nos caminhos mais difíceis
- На самых трудных путях
Eu não vejo os teus passos
Я не вижу твоих следов.
Por que me deixaste só?
Почему ты оставил меня одного?
Jesus respondeu:
Иисус ответил:
- Os passos são meus
- Эти следы - только мои.
Jamais te abandonei
Я никогда не оставлял тебя.
É que nos momentos mais difíceis de viver
Просто в самые трудные моменты жизни
Nos meus braços te levei
Я нес тебя на руках.
E ele falou: (E ele falou)
И тогда он сказал: тогда он сказал)
- Não te entendo, meu Senhor!
- Не понимаю тебя, Господи!
E olhou pro chão
И посмотрел на землю.
- Nos caminhos mais difíceis
- На самых трудных путях
Eu não vejo as tuas marcas
Я не вижу твоих следов.
Por que me deixaste só?
Почему ты оставил меня одного?
Jesus respondeu:
Иисус ответил:
- Os passos são meus
- Эти следы - только мои.
Jamais te abandonei
Я никогда не оставлял тебя.
É que nos momentos mais difíceis de viver
Просто в самые трудные моменты жизни
Nos meus braços te levei
Я нес тебя на руках.





Авторы: Paulo Sergio Kostenbader Valle, Ivanilton De Souza Lima, Mihail Plopschi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.