Текст и перевод песни Padre Antônio Maria - Uma Luz
Apesar
das
trevas
que
envolvem
um
mundo
em
conflitos
Despite
the
darkness
that
engulfs
a
world
in
conflict
Apesar
de
tanta
violência,
tragédias,
prantos
e
gritos
Despite
so
much
violence,
tragedies,
tears,
and
cries
Apesar
da
miséria
e
a
descrença
de
milhares
de
aflitos
Despite
the
misery
and
the
disbelief
of
thousands
of
afflicted
Eu
sei
que
existe
um
caminho
I
know
there
is
a
way
Apesar
do
poder
corrompido
pela
ganância
dos
ímpios
Despite
the
power
corrupted
by
the
greed
of
the
wicked
Saqueadores
do
povo,
das
terras,
mares,
florestas
e
rios
Plunderers
of
the
people,
the
lands,
the
seas,
the
forests,
and
the
rivers
Apesar
da
encoberta
matança
de
crianças
e
índios
Despite
the
covert
slaughter
of
children
and
Indians
Eu
sei
que
existe
um
caminho
I
know
there
is
a
way
Apesar
da
falta
de
afeto,
ternura
e
carinho
nos
romances
Despite
the
lack
of
affection,
tenderness,
and
affection
in
romances
E
da
solidão
dos
amigos
que
já
não
se
encontram
como
antes
And
the
loneliness
of
friends
who
no
longer
meet
as
they
did
before
Apesar
de
tantas
famílias
dormindo
aos
montes
debaixo
das
pontes
Despite
so
many
families
sleeping
under
bridges
in
droves
Eu
sei
que
existe
um
caminho
I
know
there
is
a
way
Uma
luz
(uma
luz)
brilha
a
todo
instante
em
nós
A
light
(a
light)
shines
constantly
within
us
Resultante
em
quem
constrói
dos
contos
a
um
mundo
melhor
(bem
melhor)
Resulting
in
those
who
build
the
tales
of
a
better
world
(much
better)
Uma
luz
(uma
luz)
pisca
a
todo
instante
em
nós
A
light
(a
light)
flashes
constantly
within
us
Deus
em
cada
um
se
faz
em
amor
justiça
e
paz,
God
in
each
one
becomes
love,
justice,
and
peace,
Liberdade
e
luz
bem
maior
Freedom
and
a
much
greater
light
Apesar
dos
muitos
alertas,
conselhos
e
avisos
Despite
the
many
warnings,
counsels,
and
admonitions
Que
as
doenças
do
corpo
e
da
alma
advém
também
do
egoísmo
That
the
diseases
of
the
body
and
soul
also
come
from
selfishness
Apesar
dos
falsos
profetas
e
fiéis
tão
sofridos
Despite
the
false
prophets
and
the
faithful
so
afflicted
Eu
sei
que
existe
um
caminho
I
know
there
is
a
way
Apesar
também
dos
meus
erros
e
até
das
maldades
que
eu
já
fiz
Despite
also
my
mistakes
and
even
the
evils
that
I
have
done
Sei
que
o
amor
transcende,
perdoa
e
sempre
nos
mostra
a
saída
I
know
that
love
transcends,
forgives,
and
always
shows
us
the
way
out
Apesar
de
tudo
e
de
qualquer
problema
que
eu
possa
ter
na
minha
vida
Despite
everything
and
any
problem
that
I
may
have
in
my
life
Eu
sei
que
existe
um
caminho
I
know
there
is
a
way
Uma
luz
(uma
luz)
brilha
a
todo
instante
em
nós
A
light
(a
light)
shines
constantly
within
us
Resultante
em
quem
constrói
dos
contos
a
um
mundo
melhor
(bem
melhor)
Resulting
in
those
who
build
the
tales
of
a
better
world
(much
better)
Uma
luz
(uma
luz)
pisca
a
todo
instante
em
nós
A
light
(a
light)
flashes
constantly
within
us
Deus
em
cada
um
se
faz
em
amor
justiça
e
paz,
God
in
each
one
becomes
love,
justice,
and
peace,
Liberdade
e
luz
bem
maior
Freedom
and
a
much
greater
light
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.