Padre Diego - Armas y Rosas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Padre Diego - Armas y Rosas




Armas y Rosas
Оружие и розы
Yo no por qué sigo creyendo,
Я не знаю, почему я продолжаю верить,
que un día ellos van a juntarnos.
что однажды они нас объединят.
Si mostraron en más de una forma,
Если они показали неоднократно,
que lo que más les importa es el dólar.
что их больше всего волнуют доллары.
Perteneces a un partido político,
Ты принадлежишь политической партии,
pertenezco a un partido sonoro
я принадлежу партии звука,
Nuestras diferencias son mundos aparte, como armas y rosas. umm
Наши различия это разные миры, как оружие и розы. Ммм.
Si no controlamos la situación,
Если мы не контролируем ситуацию,
estaremos siempre en conmoción.
мы всегда будем в смятении.
De las armas y las rosas
Из оружия и роз,
con las que hay que vivir.
с которыми приходится жить.
Las armas y las rosas con las que debo vivir. Las armas y las rosas,
Оружие и розы, с которыми я должен жить. Оружие и розы,
con las que debo vivir.
с которыми я должен жить.
Cómo en unos años en el poder,
Как за несколько лет у власти,
destruyen una vida de buena unidad.
разрушают жизнь хорошего единства.
Fuimos juzgados
Нас судили
por el color de la piel (piel)
по цвету кожи (кожи).
Ahora nos juzgan por nuestras banderas, (color de banderas).
Теперь нас судят по нашим флагам (цвет флагов).
Estemos unidos y no divididos.
Давайте будем едины, а не разделены.
Perteneces a un partido político,
Ты принадлежишь политической партии,
(partido político)
(политической партии)
Pertenezco a un partido de música
Я принадлежу музыкальной партии,
(partido de música)
(музыкальной партии)
Controlemos la situación,
Давайте контролировать ситуацию,
o viviremos atrapados en esto.
или мы будем жить в этой ловушке.
Las armas (armas)
Оружие (оружие)
y las rosas, (muerte en vida)
и розы (смерть при жизни),
Con las que, debo vivir (día a día)
С которыми я должен жить (изо дня в день).
Las armas (armas)
Оружие (оружие)
y las rosas, (oh, oh, oh)
и розы (ох, ох, ох),
Con las que, (debemos vivir),
С которыми (мы должны жить),
hay que vivir (día a día)
приходится жить (изо дня в день).
Las armas (oh, oh, oh)
Оружие (ох, ох, ох)
y las rosas, (vida y muerte)
и розы (жизнь и смерть),
Con las que, (oh, oh, oh)
С которыми (ох, ох, ох)
debo vivir (día a día)
я должен жить (изо дня в день).
Uh-yeh, uh-yeh uh-yeh uh-yeh,
У-е, у-е, у-е, у-е,
uh-yeh uh-yeh no vivamos en esto.
у-е, у-е не будем жить в этом.
Uh-yeh, uh-yeh uh-yeh uh-yeh,
У-е, у-е, у-е, у-е,
uh-yeh uh-yeh apostemos por la paz.
у-е, у-е, сделаем ставку на мир.
(hablado) El medio Oriente
(говоря) Ближний Восток
merece vivir en Paz, ¡Apostemos por la paz! Acabemos con esto,
заслуживает жить в мире! Сделаем ставку на мир! Покончим с этим.
Las armas (armas)
Оружие (оружие)
y las rosas, (muerte en vida)
и розы (смерть при жизни),
Con las que, (en que) debo vivir (día a día) Las armas (que se acaben)
С которыми которых) я должен жить (изо дня в день). Оружие (пусть закончится)
y las rosas, (oh, oh)
и розы (ох, ох),
Con las que, (debemos vivir),
С которыми (мы должны жить),
debo vivir (día a día)
я должен жить (изо дня в день).
Las armas (no más guerras)
Оружие (нет больше войн)
y las rosas, (queremos la paz),
и розы (мы хотим мира),
Con las que, debo vivir (día a día)
С которыми я должен жить (изо дня в день).
Las armas (que se acaben) y las rosas, (queremos la paz), Con las que,
Оружие (пусть закончится) и розы (мы хотим мира), с которыми
(oh, oh, oh) debo vivir (día a día)
(ох, ох, ох) я должен жить (изо дня в день).
Uh-yeh, uh-yeh uh-yeh uh-yeh,
У-е, у-е, у-е, у-е,
uh-yeh uh-yeh no vivamos en esto.
у-е, у-е не будем жить в этом.
Uh-yeh, uh-yeh uh-yeh uh-yeh,
У-е, у-е, у-е, у-е,
uh-yeh uh-yeh apostemos por la paz.
у-е, у-е, сделаем ставку на мир.





Авторы: Diego Cabrera Rojas, Lucky Phillip Dube


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.