Текст и перевод песни Padre Diego - Gracias a Dios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gracias a Dios
Благодарю Бога
Gracias
a
Dios,
cuando
yo
pienso
en
ti.
Благодарю
Бога,
когда
я
думаю
о
тебе.
Cuando
rezo
por
ti,
lo
hago
feliz.
Когда
молюсь
за
тебя,
я
счастлив.
De
una
cosa
estoy
seguro;
В
одном
я
уверен;
Él
que
empezó
su
obra
en
ti.
Тот,
кто
начал
Свою
работу
в
тебе,
Verá
que
sea
más
completa
Доведет
ее
до
конца,
Cuando
Jesús
te
llame
al
fin.
Когда
Иисус
призовет
тебя
к
себе.
Gracias
a
Dios,
cuando
yo
pienso
en
ti.
Благодарю
Бога,
когда
я
думаю
о
тебе.
Cuando
rezo
por
ti,
lo
hago
feliz.
Когда
молюсь
за
тебя,
я
счастлив.
La
vida
que
yo
siento
ahora,
Жизнь,
которую
я
чувствую
сейчас,
Parece
natural
en
mi.
Кажется
естественной
для
меня.
Has
compartido
mis
cansancios,
Ты
разделила
мои
усталости,
Y
el
Evangelio
vive
en
mí.
И
Евангелие
живет
во
мне.
Por
haber
compartido
todo,
За
то,
что
ты
все
разделила
со
мной,
Te
llevo
en
mi
corazón.
Я
храню
тебя
в
своем
сердце.
Dios
sabe
cuánto
hoy
te
extraño,
Бог
знает,
как
сильно
я
скучаю
по
тебе
сегодня,
Te
amo
como
Cristo
amó.
Я
люблю
тебя,
как
Христос
возлюбил.
Gracias
a
Dios,
cuando
yo
pienso
en
ti.
Благодарю
Бога,
когда
я
думаю
о
тебе.
Cuando
rezo
por
ti,
lo
hago
feliz.
Когда
молюсь
за
тебя,
я
счастлив.
Porque
tú
has
compartido
conmigo
Потому
что
ты
разделила
со
мной
Tus
tristezas,
tus
alegrías,
Свои
печали,
свои
радости,
Tus
llantos
y
tus
risas.
Свои
слезы
и
свой
смех.
Tus
cansancios
y
tu
fuerza
Свою
усталость
и
свою
силу
Y
todas
las
maravillas
que
El
Señor
puso
en
ti,
И
все
чудеса,
которые
Господь
вложил
в
тебя,
Es
que
hoy,
te
llevo
como
nunca
en
mi
corazón.
Именно
поэтому
сегодня
я
храню
тебя,
как
никогда
прежде,
в
своем
сердце.
Me
diste
la
vida,
me
diste
la
fe
Ты
дала
мне
жизнь,
ты
дала
мне
веру
Y
me
diste
todo
el
amor
И
ты
дала
мне
всю
любовь,
Que
hoy
soy
capaz
de
entregar.
Которую
я
сегодня
способен
дарить.
Y
por
eso,
agradezco
a
Dios.
И
за
это
я
благодарю
Бога.
Cuando
conozca
lo
profundo,
Когда
я
познаю
глубину,
Lo
mutuo
y
fuerte
del
amor.
Взаимность
и
силу
любви,
Tendré
por
fin
bondad
completa,
Я
обрету
наконец
совершенную
доброту,
Perteneciendo
a
mi
Señor.
Принадлежа
моему
Господу.
Gracias
a
Dios,
cuando
yo
pienso
en
ti.
Благодарю
Бога,
когда
я
думаю
о
тебе.
Cuando
rezo
por
ti...,
lo
hago
feliz.
Когда
молюсь
за
тебя...,
я
счастлив.
GRACIAS
A
DIOS
Fil.
1,
3 Febrero
2004
(5.55)
БЛАГОДАРЮ
БОГА
Фил.
1,
3 Февраля
2004
(5.55)
Letra
y
música
en
Inglés:
Fr.
Frank
Anderson
msc
Текст
и
музыка
на
Английском:
Отец
Франк
Андерсон
msc
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.