Padre Fábio de Melo - Ciranda - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Padre Fábio de Melo - Ciranda




Ciranda
Ring Around The Rosy
A ciranda cirandou
Ring around the rosy
Meninada se assanhou
The children all get dizzy
Dona Ana anunciou
Miss Mary Mack, she cries
Que a folia começou, e eu vou
The fun is over now, let's go home
Pés descalços piso o chão
Barefoot I tread the ground
Desejando estar no céu
Wishing I was in heaven
Pois na vida o meu papel
For in life my role
É querer o que não posso ver
Is to want what I cannot see
E no remanso do tempo que passa
And in the stillness of time that passes
A vida se engraça divertida
Life becomes funny and entertaining
E torna a chegada outra partida
And turns arrival into another departure
Daquele que pensa que chegou
Of he who thinks he has arrived
E entrelaça no mesmo tecido
And intertwines in the same fabric
As cores da graça e da tristeza
The colors of grace and sadness
E torna tão calma a correnteza
And makes the current so calm
E coloca no pódio o perdedor
And puts the loser on the podium
E na ciranda do tempo que roda
And in the ring around the time that spins
A vida se enrosca e perde a rumo
Life gets tangled up and loses its way
E põe a chegada noutro prumo
And puts the arrival in another place
Praquele que pensa que chegou
For he who thinks he has arrived
Que chegou, que pensa que chegou
Who arrived, who thinks he arrived
Não chegou, mas pensa que chegou
Didn't arrive, but thinks he did
Que chegou, que pensa que chegou
Who arrived, who thinks he arrived
Não chegou, mas pensa que chegou
Didn't arrive, but thinks he did
A ciranda a cirandar
Ring around the rosy
Continua a continuar
Continues to continue
Feito a vida é carrossel
Like life is a carousel
Pelo tempo a viajar, e eu vou
Traveling through time, let's go
Sem ter certo aonde chegar
Not knowing for sure where to arrive
Tão incerto seguirei
So uncertain I will continue
Acertando sem querer
Guessing without wanting to
O acerto onde me acertará
The guess where it will hit me
E no remanso do tempo que passa
And in the stillness of time that passes
A vida se engraça divertida
Life becomes funny and entertaining
E torna a chegada outra partida
And turns arrival into another departure
Daquele que pensa que chegou
Of he who thinks he has arrived
E entrelaça no mesmo tecido
And intertwines in the same fabric
As cores da graça e da tristeza
The colors of grace and sadness
E torna tão calma a correnteza
And makes the current so calm
E coloca no pódio o perdedor
And puts the loser on the podium
E na ciranda do tempo que roda
And in the ring around the time that spins
A vida se enrosca e perde a rumo
Life gets tangled up and loses its way
E põe a chegada noutro prumo
And puts the arrival in another place
Praquele que pensa que chegou
For he who thinks he has arrived
Que chegou, que pensa que chegou
Who arrived, who thinks he arrived
Não chegou, mas pensa que chegou
Didn't arrive, but thinks he did
Que chegou, que pensa que chegou
Who arrived, who thinks he arrived
Não chegou, mas pensa que chegou
Didn't arrive, but thinks he did
A ciranda cirandou
Ring around the rosy
Meninada se assanhou
The children all get dizzy
Dona Ana anunciou
Miss Mary Mack, she cries
Que a folia começou, e eu vou
The fun is over now, let's go home





Авторы: Fábio José De Melo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.