Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
vida
é
para
quem
sabe
viver
Das
Leben
ist
für
die,
die
zu
leben
wissen
Procure
aprender
a
arte
Versuche,
die
Kunst
zu
lernen
Pra
quando
apanhar,
não
se
abater
Um,
wenn
du
einstecken
musst,
nicht
den
Mut
zu
verlieren
Ganhar
e
perder
faz
parte
Gewinnen
und
Verlieren
gehört
dazu
Levante
a
cabeça,
amigo
Kopf
hoch,
Freund
A
vida
não
é
tão
ruim
Das
Leben
ist
nicht
so
schlecht
No
mundo
a
gente
perde
In
der
Welt
verliert
man
Mas
nem
sempre
o
jogo
é
assim
Aber
das
Spiel
ist
nicht
immer
so
Pra
tudo
tem
um
jeito
Für
alles
gibt
es
einen
Weg
E
se
não
teve
jeito
ainda
Und
wenn
es
noch
keinen
Weg
gab
Não
chegou
ao
fim
Ist
es
noch
nicht
zu
Ende
Mantenha
a
fé
na
crença
Behalte
den
Glauben
fest
Se
a
ciência
não
curar
Wenn
die
Wissenschaft
nicht
heilt
Se
não
tem
remédio
Wenn
es
kein
Heilmittel
gibt
Então
remediado
está
Dann
ist
es
eben
so
Não
é
um
perdedor
Kein
Verlierer
ist,
Quem
sabe
a
dor
de
uma
derrota
Wer
weiß,
wie
man
dem
Schmerz
einer
Niederlage
E
a
quem
Deus
prometeu
Und
wem
Gott
es
versprochen
hat,
Jamais
faltou
na
hora
certa
Dem
hat
es
zur
rechten
Zeit
nie
gefehlt
O
bom
Deus
dará
Der
gute
Gott
wird
geben
Deus
é
maior
Gott
ist
größer
Maior
é
Deus
Größer
ist
Gott
E
quem
tá
com
Ele
nunca
está
só
Und
wer
bei
Ihm
ist,
ist
niemals
allein
O
que
seria
do
mundo
sem
Ele?
Was
wäre
die
Welt
ohne
Ihn?
Deus
é
maior
Gott
ist
größer
Maior
é
Deus
Größer
ist
Gott
E
quem
tá
com
Ele
nunca
está
só
Und
wer
bei
Ihm
ist,
ist
niemals
allein
O
que
seria
do
mundo
sem
Ele?
Was
wäre
die
Welt
ohne
Ihn?
Chega
de
chorar
Hör
auf
zu
weinen
Você
já
sofreu
demais,
agora
chega
Du
hast
schon
zu
viel
gelitten,
jetzt
reicht's
Chega
de
achar
que
tudo
se
acabou
Hör
auf
zu
denken,
dass
alles
vorbei
ist
Pode
a
dor
uma
noite
durar
Der
Schmerz
mag
eine
Nacht
dauern
Mas
um
novo
dia
sempre
vai
raiar
Aber
ein
neuer
Tag
wird
immer
anbrechen
E
quando
menos
esperar
Und
wenn
du
es
am
wenigsten
erwartest
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Mantenha
a
fé
na
crença
Behalte
den
Glauben
fest
Se
a
ciência
não
curar
Wenn
die
Wissenschaft
nicht
heilt
Se
não
tem
remédio
Wenn
es
kein
Heilmittel
gibt
Então
remediado
está
Dann
ist
es
eben
so
Não
é
um
perdedor
Kein
Verlierer
ist,
Quem
sabe
a
dor
de
uma
derrota
Wer
weiß,
wie
man
dem
Schmerz
einer
Niederlage
E
a
quem
Deus
prometeu
Und
wem
Gott
es
versprochen
hat,
Jamais
faltou
na
hora
certa
Dem
hat
es
zur
rechten
Zeit
nie
gefehlt
O
bom
Deus
dará
Der
gute
Gott
wird
geben
Deus
é
maior
Gott
ist
größer
Maior
é
Deus
Größer
ist
Gott
E
quem
tá
com
Ele
nunca
está
só
Und
wer
bei
Ihm
ist,
ist
niemals
allein
O
que
seria
do
mundo
sem
Ele?
Was
wäre
die
Welt
ohne
Ihn?
Deus
é
maior
Gott
ist
größer
Maior
é
Deus
Größer
ist
Gott
E
quem
tá
com
Ele
nunca
está
só
Und
wer
bei
Ihm
ist,
ist
niemals
allein
O
que
seria
do
mundo
sem
Ele?
Was
wäre
die
Welt
ohne
Ihn?
Chega
de
chorar
Hör
auf
zu
weinen
Você
já
sofreu
demais,
agora
chega
Du
hast
schon
zu
viel
gelitten,
jetzt
reicht's
Chega
de
achar
que
tudo
se
acabou
Hör
auf
zu
denken,
dass
alles
vorbei
ist
Pode
a
dor
uma
noite
durar
Der
Schmerz
mag
eine
Nacht
dauern
Mas
um
novo
dia
sempre
vai
raiar
Aber
ein
neuer
Tag
wird
immer
anbrechen
E
quando
menos
esperar
Und
wenn
du
es
am
wenigsten
erwartest
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Leite, Serginho Meriti
Альбом
Clareou
дата релиза
05-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.