Текст и перевод песни Padre Fábio de Melo - Clareou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
vida
é
para
quem
sabe
viver
Life
is
meant
to
be
lived
Procure
aprender
a
arte
Try
to
learn
how
Pra
quando
apanhar,
não
se
abater
So
that
when
you
get
hit,
don't
get
down
Ganhar
e
perder
faz
parte
Winning
and
losing
is
part
of
life
Levante
a
cabeça,
amigo
Chin
up,
my
friend
A
vida
não
é
tão
ruim
Life
isn't
so
bad
No
mundo
a
gente
perde
In
the
world
we
lose
Mas
nem
sempre
o
jogo
é
assim
But
it's
not
always
the
way
the
game
is
Pra
tudo
tem
um
jeito
For
everything,
there's
a
solution
E
se
não
teve
jeito
ainda
And
if
there's
still
no
solution
Não
chegou
ao
fim
It's
not
over
Mantenha
a
fé
na
crença
Keep
the
faith
in
belief
Se
a
ciência
não
curar
If
science
doesn't
heal
Se
não
tem
remédio
If
there's
no
cure
Então
remediado
está
Then
it's
healed
Não
é
um
perdedor
He's
not
a
loser
Quem
sabe
a
dor
de
uma
derrota
Who
knows
the
pain
of
defeat
E
a
quem
Deus
prometeu
And
to
whom
God
has
promised
Jamais
faltou
na
hora
certa
Never
failed
in
the
right
moment
O
bom
Deus
dará
The
good
Lord
will
give
Deus
é
maior
God
is
greater
Maior
é
Deus
Greater
is
God
E
quem
tá
com
Ele
nunca
está
só
And
who
is
with
Him
is
never
alone
O
que
seria
do
mundo
sem
Ele?
What
would
the
world
be
without
Him?
Deus
é
maior
God
is
greater
Maior
é
Deus
Greater
is
God
E
quem
tá
com
Ele
nunca
está
só
And
who
is
with
Him
is
never
alone
O
que
seria
do
mundo
sem
Ele?
What
would
the
world
be
without
Him?
Chega
de
chorar
Stop
crying
Você
já
sofreu
demais,
agora
chega
You've
suffered
too
much,
now
it's
enough
Chega
de
achar
que
tudo
se
acabou
Stop
thinking
that
everything
is
over
Pode
a
dor
uma
noite
durar
Pain
can
last
for
a
night
Mas
um
novo
dia
sempre
vai
raiar
But
a
new
day
will
always
dawn
E
quando
menos
esperar
And
when
you
least
expect
it
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Mantenha
a
fé
na
crença
Keep
the
faith
in
belief
Se
a
ciência
não
curar
If
science
doesn't
heal
Se
não
tem
remédio
If
there's
no
cure
Então
remediado
está
Then
it's
healed
Não
é
um
perdedor
He's
not
a
loser
Quem
sabe
a
dor
de
uma
derrota
Who
knows
the
pain
of
defeat
E
a
quem
Deus
prometeu
And
to
whom
God
has
promised
Jamais
faltou
na
hora
certa
Never
failed
in
the
right
moment
O
bom
Deus
dará
The
good
Lord
will
give
Deus
é
maior
God
is
greater
Maior
é
Deus
Greater
is
God
E
quem
tá
com
Ele
nunca
está
só
And
who
is
with
Him
is
never
alone
O
que
seria
do
mundo
sem
Ele?
What
would
the
world
be
without
Him?
Deus
é
maior
God
is
greater
Maior
é
Deus
Greater
is
God
E
quem
tá
com
Ele
nunca
está
só
And
who
is
with
Him
is
never
alone
O
que
seria
do
mundo
sem
Ele?
What
would
the
world
be
without
Him?
Chega
de
chorar
Stop
crying
Você
já
sofreu
demais,
agora
chega
You've
suffered
too
much,
now
it's
enough
Chega
de
achar
que
tudo
se
acabou
Stop
thinking
that
everything
is
over
Pode
a
dor
uma
noite
durar
Pain
can
last
for
a
night
Mas
um
novo
dia
sempre
vai
raiar
But
a
new
day
will
always
dawn
E
quando
menos
esperar
And
when
you
least
expect
it
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Leite, Serginho Meriti
Альбом
Clareou
дата релиза
05-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.