Текст и перевод песни Padre Fábio de Melo - Clareou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
vida
é
para
quem
sabe
viver
Жизнь
для
тех,
кто
умеет
жить
Procure
aprender
a
arte
Старайся
овладеть
этим
искусством,
Pra
quando
apanhar,
não
se
abater
Чтобы,
когда
упадешь,
не
падать
духом.
Ganhar
e
perder
faz
parte
Побеждать
и
проигрывать
— часть
жизни.
Levante
a
cabeça,
amigo
Подними
голову,
друг,
A
vida
não
é
tão
ruim
Жизнь
не
так
уж
плоха.
No
mundo
a
gente
perde
В
этом
мире
мы
проигрываем,
Mas
nem
sempre
o
jogo
é
assim
Но
игра
не
всегда
складывается
так.
Pra
tudo
tem
um
jeito
Для
всего
есть
способ,
E
se
não
teve
jeito
ainda
А
если
способа
еще
нет,
Não
chegou
ao
fim
Значит,
это
еще
не
конец.
Mantenha
a
fé
na
crença
Сохраняй
веру,
Se
a
ciência
não
curar
Если
наука
не
может
исцелить,
Se
não
tem
remédio
Если
нет
лекарства,
Então
remediado
está
Значит,
ты
уже
исцелена.
Não
é
um
perdedor
Не
тот
проигравший,
Quem
sabe
a
dor
de
uma
derrota
Кто
знает
боль
поражения
Enfrentar
И
может
противостоять
ей.
E
a
quem
Deus
prometeu
И
тому,
кому
Бог
обещал,
Jamais
faltou
na
hora
certa
Он
никогда
не
подводил
в
нужный
час.
O
bom
Deus
dará
Добрый
Бог
даст.
Maior
é
Deus
Велик
есть
Бог,
E
quem
tá
com
Ele
nunca
está
só
И
кто
с
Ним,
никогда
не
одинок.
O
que
seria
do
mundo
sem
Ele?
Что
было
бы
с
миром
без
Него?
Maior
é
Deus
Велик
есть
Бог,
E
quem
tá
com
Ele
nunca
está
só
И
кто
с
Ним,
никогда
не
одинок.
O
que
seria
do
mundo
sem
Ele?
Что
было
бы
с
миром
без
Него?
Chega
de
chorar
Хватит
плакать,
Você
já
sofreu
demais,
agora
chega
Ты
уже
слишком
много
страдала,
теперь
хватит.
Chega
de
achar
que
tudo
se
acabou
Хватит
думать,
что
все
кончено.
Pode
a
dor
uma
noite
durar
Боль
может
длиться
одну
ночь,
Mas
um
novo
dia
sempre
vai
raiar
Но
новый
день
всегда
наступит,
E
quando
menos
esperar
И
когда
ты
меньше
всего
ожидаешь,
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
О-о,
о-о,
о-о
Oh-oh,
oh-oh-oh
О-о,
о-о-о
Oh-oh,
oh-oh-oh
О-о,
о-о-о
Mantenha
a
fé
na
crença
Сохраняй
веру,
Se
a
ciência
não
curar
Если
наука
не
может
исцелить,
Se
não
tem
remédio
Если
нет
лекарства,
Então
remediado
está
Значит,
ты
уже
исцелена.
Não
é
um
perdedor
Не
та
проигравшая,
Quem
sabe
a
dor
de
uma
derrota
Кто
знает
боль
поражения
Enfrentar
И
может
противостоять
ей.
E
a
quem
Deus
prometeu
И
той,
кому
Бог
обещал,
Jamais
faltou
na
hora
certa
Он
никогда
не
подводил
в
нужный
час.
O
bom
Deus
dará
Добрый
Бог
даст.
Maior
é
Deus
Велик
есть
Бог,
E
quem
tá
com
Ele
nunca
está
só
И
кто
с
Ним,
никогда
не
одинок.
O
que
seria
do
mundo
sem
Ele?
Что
было
бы
с
миром
без
Него?
Maior
é
Deus
Велик
есть
Бог,
E
quem
tá
com
Ele
nunca
está
só
И
кто
с
Ним,
никогда
не
одинок.
O
que
seria
do
mundo
sem
Ele?
Что
было
бы
с
миром
без
Него?
Chega
de
chorar
Хватит
плакать,
Você
já
sofreu
demais,
agora
chega
Ты
уже
слишком
много
страдала,
теперь
хватит.
Chega
de
achar
que
tudo
se
acabou
Хватит
думать,
что
все
кончено.
Pode
a
dor
uma
noite
durar
Боль
может
длиться
одну
ночь,
Mas
um
novo
dia
sempre
vai
raiar
Но
новый
день
всегда
наступит,
E
quando
menos
esperar
И
когда
ты
меньше
всего
ожидаешь,
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
О-о,
о-о,
о-о
Oh-oh,
oh-oh-oh
О-о,
о-о-о
Oh-oh,
oh-oh-oh
О-о,
о-о-о
Oh-oh,
oh-oh-oh
О-о,
о-о-о
Oh-oh,
oh-oh-oh
О-о,
о-о-о
Oh-oh,
oh-oh-oh
О-о,
о-о-о
Oh-oh,
oh-oh-oh
О-о,
о-о-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Leite, Serginho Meriti
Альбом
Clareou
дата релиза
05-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.