Padre Fábio de Melo - Nunca Pare de Lutar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Padre Fábio de Melo - Nunca Pare de Lutar




Nunca Pare de Lutar
Никогда не прекращай бороться
O que vem pra tentar ferir
Что приходит, чтобы попытаться ранить
O valente de Deus
Храброго воина Бога
Em meio às suas guerras?
Посреди его битв?
Que ataque é capaz
Какая атака способна
De fazê-lo olhar pra trás
Заставить его оглянуться назад
E querer desistir?
И захотеть сдаться?
Que terrível arma é
Какое ужасное оружие
Usada pra tentar
Используется, чтобы попытаться
Paralisar sua fé?
Парализовать его веру?
Cansaço, desânimo
Усталость, уныние
Logo após uma vitória
Сразу после победы
A mistura de um desgaste
Смесь из истощения
Com um contra-ataque do mal
И контратаки зла
A dor de uma perda
Боль потери
Ou a dor da traição
Или боль предательства
Uma quebra de aliança
Нарушение союза
Que é raiz da ingratidão
Что является корнем неблагодарности
Se alguém está assim
Если кто-то чувствует себя так,
Preste muita atenção
Обрати пристальное внимание,
Ouça o que vem
Услышь, что исходит
Do coração de Deus
Из сердца Бога
Em tempos de guerra
Во времена войны
Nunca pare de lutar
Никогда не прекращай бороться
Não baixe a guarda
Не теряй бдительность
Nunca pare de lutar
Никогда не прекращай бороться
Em tempos de guerra
Во времена войны
Nunca pare de adorar
Никогда не прекращай молиться
Libera a Palavra
Освободи Слово
Profetiza sem parar
Пророчествуй без остановки
O escape, o descanso, a cura
Избавление, отдых, исцеление
A recompensa vem sem demora
Награда приходит без промедления
O escape, o descanso, a cura
Избавление, отдых, исцеление
A recompensa vem sem demora
Награда приходит без промедления
O escape, o descanso, a cura
Избавление, отдых, исцеление
A recompensa vem sem demora
Награда приходит без промедления
O escape, o descanso, a cura
Избавление, отдых, исцеление
A recompensa vem sem demora
Награда приходит без промедления
O que vem pra tentar ferir
Что приходит, чтобы попытаться ранить
O valente de Deus
Храброго воина Бога
Em meio às suas guerras?
Посреди его битв?
Que ataque é capaz
Какая атака способна
De fazê-lo olhar pra trás
Заставить его оглянуться назад
E querer desistir?
И захотеть сдаться?
Que terrível arma é
Какое ужасное оружие
Usada pra tentar
Используется, чтобы попытаться
Paralisar sua fé?
Парализовать его веру?
Cansaço, desânimo
Усталость, уныние
Logo após uma vitória
Сразу после победы
A mistura de um desgaste
Смесь из истощения
Com um contra-ataque do mal
И контратаки зла
A dor de uma perda
Боль потери
Ou a dor da traição
Или боль предательства
Uma quebra de aliança
Нарушение союза
Que é raiz da ingratidão
Что является корнем неблагодарности
Se alguém está assim
Если кто-то чувствует себя так,
Preste muita atenção
Обрати пристальное внимание,
Ouça o que vem
Услышь, что исходит
Do coração de Deus
Из сердца Бога
Em tempos de guerra
Во времена войны
Nunca pare de lutar
Никогда не прекращай бороться
Não baixe a guarda
Не теряй бдительность
Nunca pare de lutar
Никогда не прекращай бороться
Em tempos de guerra
Во времена войны
Nunca pare de adorar
Никогда не прекращай молиться
Libera a Palavra
Освободи Слово
Profetiza sem parar
Пророчествуй без остановки
O escape, o descanso, a cura
Избавление, отдых, исцеление
A recompensa vem sem demora
Награда приходит без промедления
O escape, o descanso, a cura
Избавление, отдых, исцеление
A recompensa vem sem demora
Награда приходит без промедления
O escape, o descanso, a cura
Избавление, отдых, исцеление
A recompensa vem sem demora
Награда приходит без промедления
O escape, o descanso, a cura
Избавление, отдых, исцеление
A recompensa vem sem demora
Награда приходит без промедления
Sem demora
Без промедления
O Senhor trás o descanso
Господь приносит отдых
O Senhor trás o escape
Господь приносит избавление
Ele é a nossa cura
Он наше исцеление
E trás a recompensa
И приносит награду
Sem demora
Без промедления





Авторы: Ludmila Murias Ferber Lino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.