Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Poder Mágico
Die magische Kraft
O
poder
mágico
do
seu
olhar
Die
magische
Kraft
deines
Blicks
Está
a
nos
dizer
que
é
preciso
amar
Sagt
uns,
dass
es
nötig
ist
zu
lieben
Beleza
que
aquece
como
o
sol
ardente
Schönheit,
die
wärmt
wie
die
brennende
Sonne
As
vezes
nos
refresca
como
água
corrente
Manchmal
erfrischt
sie
uns
wie
fließendes
Wasser
Ela
nos
lembra
mais
luz
de
lua
cheia
Sie
erinnert
uns
an
das
Licht
des
Vollmonds
Que
pode
tornar
bela
qualquer
coisa
feia
Die
alles
Hässliche
schön
machen
kann
Que
pode
ser
clarão
no
alto
da
serra
Die
ein
Leuchten
hoch
auf
dem
Berg
sein
kann
Nos
faz
acreditar
em
grande
paz
na
terra
Lässt
uns
an
großen
Frieden
auf
Erden
glauben
A
luz
do
seu
olhar
Das
Licht
deines
Blicks
Esse
poder
que
tanto
nos
fascina
Diese
Kraft,
die
uns
so
fasziniert
É
o
própio
amor
que
tudo
ilumina
Ist
die
Liebe
selbst,
die
alles
erleuchtet
Qual
natureza
que
tudo
nos
doa
Wie
die
Natur,
die
uns
alles
schenkt
Qual
a
bondade
que
tudo
perdoa
Wie
die
Güte,
die
alles
vergibt
Bondade
que
tudo
perdoa
Güte,
die
alles
vergibt
O
poder
mágico
do
seu
olhar
Die
magische
Kraft
deines
Blicks
Está
a
nos
dizer
que
é
preciso
amar
Sagt
uns,
dass
es
nötig
ist
zu
lieben
Beleza
que
aquece
como
o
sol
ardente
Schönheit,
die
wärmt
wie
die
brennende
Sonne
As
vezes
nos
refresca
como
água
corrente
Manchmal
erfrischt
sie
uns
wie
fließendes
Wasser
Ela
nos
lembra
mais
luz
de
lua
cheia
Sie
erinnert
uns
an
das
Licht
des
Vollmonds
Que
pode
tornar
bela
qualquer
coisa
feia
Die
alles
Hässliche
schön
machen
kann
Que
pode
ser
clarão
no
alto
da
serra
Die
ein
Leuchten
hoch
auf
dem
Berg
sein
kann
Nos
faz
acreditar
em
grande
paz
na
terra
Lässt
uns
an
großen
Frieden
auf
Erden
glauben
A
luz
do
seu
olhar
Das
Licht
deines
Blicks
Esse
poder
que
tanto
nos
fascina
Diese
Kraft,
die
uns
so
fasziniert
É
o
própio
amor
que
tudo
ilumina
Ist
die
Liebe
selbst,
die
alles
erleuchtet
Qual
natureza
que
tudo
nos
doa
Wie
die
Natur,
die
uns
alles
schenkt
Qual
a
bondade
que
tudo
perdoa
Wie
die
Güte,
die
alles
vergibt
Bondade
que
tudo
perdoa
Güte,
die
alles
vergibt
Esse
poder
que
tanto
nos
fascina
Diese
Kraft,
die
uns
so
fasziniert
É
o
própio
amor
que
tudo
ilumina
Ist
die
Liebe
selbst,
die
alles
erleuchtet
Qual
natureza
que
tudo
nos
doa
Wie
die
Natur,
die
uns
alles
schenkt
Qual
a
bondade
que
tudo
perdoa
Wie
die
Güte,
die
alles
vergibt
Bondade
que
tudo
perdoa
Güte,
die
alles
vergibt
Bondade
que
tudo
perdoa
Güte,
die
alles
vergibt
A
força
mágica
do
teu
olhar
Die
magische
Kraft
deines
Blicks
O
poder
mágico
do
teu
olhar
Die
magische
Kraft
deines
Blicks
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Telo Borges, Marcelo Wilson Fragoso Borges
Альбом
Clareou
дата релиза
05-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.