Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seja Bem-Vindo
Herzlich Willkommen
O
amor
se
esconde
nas
pequenas
coisas
Die
Liebe
versteckt
sich
in
den
kleinen
Dingen
Só
pode
entender
quem
se
faz
mais
simples
Nur
verstehen
kann,
wer
sich
einfacher
macht
Um
pequeno
gesto
faz
a
diferença
Eine
kleine
Geste
macht
den
Unterschied
Quero
dizer
que
o
mundo
começa
aqui
dentro
de
nós
Ich
will
sagen,
dass
die
Welt
hier
in
uns
beginnt
Seja
bem-vindo
ao
reino
dos
céus
Sei
willkommen
im
Himmelreich
Que
pouco
a
pouco
se
faz
Das
nach
und
nach
entsteht
Realidade
no
meio
de
nós
Wirklichkeit
mitten
unter
uns
Com
a
força
do
nosso
querer
Mit
der
Kraft
unseres
Wollens
Tarefa
dos
homens,
dom
de
Deus
Aufgabe
der
Menschen,
Gabe
Gottes
Tornar
este
mundo
feliz
Diese
Welt
glücklich
zu
machen
Ser
feliz
é
questão
de
vontade,
sim
Glücklich
sein
ist
eine
Frage
des
Willens,
ja
De
quem
tem
a
vida
nas
mãos
Von
dem,
der
das
Leben
in
den
Händen
hält
Quando
acolho
o
menor
dentre
os
meus
irmãos
Wenn
ich
den
Geringsten
unter
meinen
Brüdern
aufnehme
O
mundo
se
torna
melhor
Wird
die
Welt
besser
Só
vai
ser
feliz
quem
viver
pra
amar
Nur
wer
lebt,
um
zu
lieben,
wird
glücklich
sein
Fazendo
outro
alguém
ser
feliz
Indem
er
jemand
anderen
glücklich
macht
Só
vai
ser
feliz
quem
viver
pra
amar
Nur
wer
lebt,
um
zu
lieben,
wird
glücklich
sein
Fazendo
outro
alguém
ser
feliz
Indem
er
jemand
anderen
glücklich
macht
Bem-aventurado
quem
não
se
entrega
ao
medo
Selig,
wer
sich
nicht
der
Angst
hingibt
E
trava
sem
temer
a
luta
silenciosa
Und
furchtlos
den
stillen
Kampf
führt
O
amor
é
sua
arma
e
o
céu
não
é
o
limite
Die
Liebe
ist
seine
Waffe
und
der
Himmel
ist
nicht
die
Grenze
Quem
ama
não
tem
medo
Wer
liebt,
hat
keine
Angst
O
amor
é
morada
de
Deus
Die
Liebe
ist
Gottes
Wohnstätte
Seja
bem-vindo
ao
reino
dos
céus
Sei
willkommen
im
Himmelreich
Que
pouco
a
pouco
se
faz
Das
nach
und
nach
entsteht
Realidade
no
meio
de
nós
Wirklichkeit
mitten
unter
uns
Com
a
força
do
nosso
querer
Mit
der
Kraft
unseres
Wollens
Tarefa
dos
homens,
dom
de
Deus
Aufgabe
der
Menschen,
Gabe
Gottes
Tornar
este
mundo
feliz
Diese
Welt
glücklich
zu
machen
Ser
feliz
é
questão
de
vontade,
sim
Glücklich
sein
ist
eine
Frage
des
Willens,
ja
De
quem
tem
a
vida
nas
mãos
Von
dem,
der
das
Leben
in
den
Händen
hält
Quando
acolho
o
menor
dentre
os
meus
irmãos
Wenn
ich
den
Geringsten
unter
meinen
Brüdern
aufnehme
O
mundo
se
torna
melhor
Wird
die
Welt
besser
Só
vai
ser
feliz
quem
viver
pra
amar
Nur
wer
lebt,
um
zu
lieben,
wird
glücklich
sein
Fazendo
outro
alguém
ser
feliz
Indem
er
jemand
anderen
glücklich
macht
Só
vai
ser
feliz
quem
viver
pra
amar
Nur
wer
lebt,
um
zu
lieben,
wird
glücklich
sein
Fazendo
outro
alguém
ser
feliz
Indem
er
jemand
anderen
glücklich
macht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Padre Fábio De Melo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.