Padre Fábio de Melo - Te Desejo Vida - перевод текста песни на немецкий

Te Desejo Vida - Padre Fábio de Meloперевод на немецкий




Te Desejo Vida
Ich Wünsche Dir Leben
Eu te desejo vida, longa vida
Ich wünsche dir Leben, langes Leben
Te desejo a sorte de tudo que é bom
Ich wünsche dir das Glück von allem, was gut ist
De toda alegria, ter a companhia
Von aller Freude die Begleitung
Colorindo a estrada em seu mais belo tom
Die deinen Weg im schönsten Farbton malt
Eu te desejo a chuva na varanda
Ich wünsche dir den Regen auf der Veranda
Molhando a roseira pra desabrochar
Der den Rosenstrauch benetzt, damit er aufblüht
E dias de sol pra fazer os teus planos
Und Sonnentage, um deine Pläne zu schmieden
Nas coisas mais simples que se imaginar
In den einfachsten Dingen, die man sich vorstellen kann
E dias de sol pra fazer os teus planos
Und Sonnentage, um deine Pläne zu schmieden
Nas coisas mais simples que se imaginar
In den einfachsten Dingen, die man sich vorstellen kann
Eu te desejo a paz de uma andorinha
Ich wünsche dir den Frieden einer Schwalbe
No voo perfeito contemplando o mar
Im perfekten Flug, das Meer betrachtend
E que a movedora de qualquer montanha
Und dass der Glaube, der jeden Berg versetzt
Te renove sempre e te faça sonhar
Dich immer erneuert und dich träumen lässt
Mas se vierem horas de melancolia
Doch wenn Stunden der Melancholie kommen
Que a lua tão meiga venha te afagar
Möge der so sanfte Mond kommen, dich zu liebkosen
E que a mais doce estrela seja tua guia
Und möge der süßeste Stern dein Führer sein
Como mãe singela a te orientar
Wie eine schlichte Mutter, um dich zu leiten
E que a mais doce estrela seja tua guia
Und möge der süßeste Stern dein Führer sein
Como mãe singela a te orientar
Wie eine schlichte Mutter, um dich zu leiten
Eu te desejo mais que mil amigos
Ich wünsche dir mehr als tausend Freunde
A poesia que todo poeta esperou
Die Poesie, auf die jeder Dichter gewartet hat
Coração de menino, cheio de esperança
Ein Jungenherz, voller Hoffnung
Voz de pai amigo e olhar de avô
Die Stimme eines väterlichen Freundes und den Blick eines Großvaters
Eu te desejo a chuva na varanda
Ich wünsche dir den Regen auf der Veranda
Molhando a roseira pra desabrochar
Der den Rosenstrauch benetzt, damit er aufblüht
E dias de sol pra fazer os teus planos
Und Sonnentage, um deine Pläne zu schmieden
Nas coisas mais simples que se imaginar
In den einfachsten Dingen, die man sich vorstellen kann
E dias de sol pra fazer os teus planos
Und Sonnentage, um deine Pläne zu schmieden
Nas coisas mais simples que se imaginar
In den einfachsten Dingen, die man sich vorstellen kann
Eu te desejo vida!
Ich wünsche dir Leben!
Te desejo vida (Te desejo vida)
Ich wünsche dir Leben (Ich wünsche dir Leben)
Te desejo vida (Eu te desejo vida, longa vida)
Ich wünsche dir Leben (Ich wünsche dir Leben, langes Leben)
(Te desejo a sorte de tudo que é bom)
(Ich wünsche dir das Glück von allem, was gut ist)





Авторы: Flavia Wenceslau Sartori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.