Текст и перевод песни Padre Juarez de Castro - Amizade É Tudo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amizade É Tudo
Дружба — это всё
Um
sentimento
natural
Естественное
чувство,
Que
acontece
com
razão
Возникающее
по
веской
причине.
É
Deus
quem
escolhe
Сам
Бог
выбирает,
Quem
vai
se
dar
bem
Кому
быть
вместе.
A
caminhada
é
igual
Наш
путь
един,
Seguindo
a
mesma
direção
Мы
идем
в
одном
направлении.
Pensando
juntos
nós
vamos
além
Вместе
мы
достигнем
большего.
Lágrimas
na
vitória
Слёзы
победы,
Sempre
na
derrota
ou
glória
Всегда
вместе,
в
поражении
или
славе.
É
luz
na
escuridão
Свет
в
темноте,
Somos
um
só
coração
Мы
одно
сердце,
Sempre
vivo
na
memória
Навеки
в
памяти,
Faz
parte
da
minha
história
Часть
моей
истории.
Nada
vai
nos
separar
Ничто
не
разлучит
нас,
A
amizade
é
tudo!
Дружба
— это
всё!
É
se
dar
sem
esperar
Отдавать,
не
ожидая
Nada
em
troca
dessa
união
Ничего
взамен,
в
этом
наш
союз.
É
ter
alguém
pra
contar
Иметь
того,
на
кого
можно
положиться
Na
indecisão
В
нерешительности,
Nunca
se
desesperar
Никогда
не
отчаиваться,
Sempre
ali
pra
estender
a
mão
Всегда
протянуть
руку
помощи.
Maior
valor
não
há
Нет
большей
ценности,
É
feito
irmão
Как
брат
ты
мне,
É
se
dar
sem
esperar
Отдавать,
не
ожидая
Nada
em
troca
dessa
união
Ничего
взамен,
в
этом
наш
союз.
É
ter
alguém
pra
contar
Иметь
того,
на
кого
можно
положиться
Na
indecisão
В
нерешительности,
Nunca
se
desesperar
Никогда
не
отчаиваться,
Sempre
ali
pra
estender
a
mão
Всегда
протянуть
руку
помощи.
Maior
valor
não
há
Нет
большей
ценности,
É
feito
irmão
Как
брат
ты
мне,
Um
sentimento
natural
Естественное
чувство,
Que
acontece
com
razão
Возникающее
по
веской
причине.
É
Deus,
é
Deus
quem
escolhe
Сам
Бог,
сам
Бог
выбирает,
Quem
vai
se
dar
bem
Кому
быть
вместе.
A
caminhada
é
igual
Наш
путь
един,
Seguindo
a
mesma
direção
Мы
идем
в
одном
направлении.
Pensando
juntos
nós
vamos
além
Вместе
мы
достигнем
большего.
Lágrimas
na
vitória
Слёзы
победы,
Sempre
na
derrota
ou
glória
Всегда
вместе,
в
поражении
или
славе.
É
luz
na
escuridão
Свет
в
темноте,
Somos
um
só
coração
Мы
одно
сердце,
Sempre
vivo
na
memória
Навеки
в
памяти,
Faz
parte
da
minha
história
Часть
моей
истории.
Nada
vai
nos
separar
(nada
vai)
Ничто
не
разлучит
нас
(ничто
не
разлучит),
A
amizade
é
tudo!
Дружба
— это
всё!
É
se
dar
sem
esperar
Отдавать,
не
ожидая
Nada
em
troca
dessa
união
Ничего
взамен,
в
этом
наш
союз.
É
ter
alguém
pra
contar
Иметь
того,
на
кого
можно
положиться
Na
indecisão
В
нерешительности,
Nunca
se
desesperar
Никогда
не
отчаиваться,
Sempre
ali
pra
estender
a
mão
Всегда
протянуть
руку
помощи.
Maior
valor
não
há
Нет
большей
ценности,
É
feito
irmão
Как
брат
ты
мне,
É
se
dar
sem
esperar
Отдавать,
не
ожидая
Nada
em
troca
dessa
união
Ничего
взамен,
в
этом
наш
союз.
É
ter
alguém
pra
contar
Иметь
того,
на
кого
можно
положиться
Na
indecisão
В
нерешительности,
Nunca
se
desesperar
Никогда
не
отчаиваться,
Sempre
ali
pra
estender
a
mão
Всегда
протянуть
руку
помощи.
Maior
valor
não
há
Нет
большей
ценности,
É
feito
irmão
Как
брат
ты
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.