Текст и перевод песни Padre Marcelo Rossi - Só Por Ti Jesus / Vem Espírito / Canção da Unidade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Por Ti Jesus / Vem Espírito / Canção da Unidade
Only for You, Jesus / Come Spirit / Song of Unity
Só
por
ti
Jesus,
Only
for
you,
Jesus,
Quero
me
consumir
I
want
to
be
consumed,
Como
vela
que
queima
no
altar
Like
a
candle
that
burns
on
the
altar,
Me
consumir
de
amor
(de
amor)
Be
consumed
with
love
(with
love).
Só
em
ti
Jesus
Only
in
you,
Jesus,
Quero
me
derramar
I
want
to
pour
myself
out
Como
o
rio
se
entrega
ao
mar
Like
the
river
surrenders
to
the
sea,
Me
derramar
de
amor
Pour
myself
out
with
love.
Só
por
ti
Jesus,
Only
for
you,
Jesus,
Quero
me
consumir
I
want
to
be
consumed,
Como
vela
que
queima
no
altar
Like
a
candle
that
burns
on
the
altar,
Me
consumir
de
amor
(de
amor)
Be
consumed
with
love
(with
love).
Só
em
ti
Jesus
Only
in
you,
Jesus,
Quero
me
derramar
I
want
to
pour
myself
out
Como
o
rio
se
entrega
ao
mar
Like
the
river
surrenders
to
the
sea,
Me
derramar
de
amor
Pour
myself
out
with
love.
Só
por
ti
Jesus,
Only
for
you,
Jesus,
Quero
me
consumir
I
want
to
be
consumed,
Como
vela
que
queima
no
altar
Like
a
candle
that
burns
on
the
altar,
Me
consumir
de
amor
(de
amor)
Be
consumed
with
love
(with
love).
Só
em
ti
Jesus
Only
in
you,
Jesus,
Quero
me
derramar
I
want
to
pour
myself
out
Como
o
rio
se
entrega
ao
mar
Like
the
river
surrenders
to
the
sea,
Me
derramar
de
amor
Pour
myself
out
with
love.
De
amor
(de
amor)
With
love
(with
love).
De
amor
(de
amor)
With
love
(with
love).
Eu
quero
amar,
I
want
to
love,
Eu
quero
ser,
I
want
to
be,
Aquilo
que
Deus
quer.
What
God
wants.
Sozinho
eu
não
posso
mais,
I
can't
do
it
alone,
Sozinho
eu
não
posso
mais,
I
can't
do
it
alone,
Sozinho
eu
não
posso
mais
viver.
I
can't
live
alone.
Eu
quero
amar,
I
want
to
love,
Eu
quero
ser,
I
want
to
be,
Aquilo
que
Deus
quer.
What
God
wants.
Sozinho
eu
não
posso
mais,
I
can't
do
it
alone,
Sozinho
eu
não
posso
mais,
I
can't
do
it
alone,
Sozinho
eu
não
posso
mais
viver.
I
can't
live
alone.
Vem
espírito
Come,
Spirit
Vem
espírito
Come,
Spirit
Sozinho
eu
não
posso
mais,
I
can't
do
it
alone,
Sozinho
eu
não
posso
mais,
I
can't
do
it
alone,
Sozinho
eu
não
posso
mais
viver.
I
can't
live
alone.
Eu
quero
amar,
I
want
to
love,
Eu
quero
ser,
I
want
to
be,
Aquilo
que
Deus
quer.
What
God
wants.
Sozinho
eu
não
posso
mais,
I
can't
do
it
alone,
Sozinho
eu
não
posso
mais,
I
can't
do
it
alone,
Sozinho
eu
não
posso
mais
viver.
I
can't
live
alone.
Eu
quero
amar,
I
want
to
love,
Eu
quero
ser,
I
want
to
be,
Aquilo
que
Deus
quer.
What
God
wants.
Sozinho
eu
não
posso
mais,
I
can't
do
it
alone,
Sozinho
eu
não
posso
mais,
I
can't
do
it
alone,
Sozinho
eu
não
posso
mais
viver.
I
can't
live
alone.
Eu
quero
amar,
I
want
to
love,
Eu
quero
ser,
I
want
to
be,
Aquilo
que
Deus
quer.
What
God
wants.
Sozinho
eu
não
posso
mais,
I
can't
do
it
alone,
Sozinho
eu
não
posso
mais,
I
can't
do
it
alone,
Sozinho
eu
não
posso
mais
viver.
I
can't
live
alone.
Vem
espírito,
Come,
Spirit,
Vem
espírito!
Come,
Spirit!
Sozinho
eu
não
posso
mais,
I
can't
do
it
alone,
Sozinho
eu
não
posso
mais,
I
can't
do
it
alone,
Sozinho
eu
não
posso
mais
viver.
I
can't
live
alone.
Que
seja
um,
Let
us
be
one,
é
o
que
eu
quero
mais.
That
is
what
I
want
most.
Que
seja
um,
Let
us
be
one,
é
o
que
eu
quero
mais.
That
is
what
I
want
most.
O
Teu
amor
é
o
que
nos
torna
capazes!
Your
love
is
what
makes
us
capable!
Sem
medo
algum,
Without
any
fear,
Se
amem
mais.
Love
one
another
more.
Sem
medo
algum,
Without
any
fear,
Se
amem
mais,
Love
one
another
more,
O
Teu
espírito
é
quem
age
e
faz.
Your
Spirit
is
the
one
who
acts
and
does.
Sem
medo
algum,
Without
any
fear,
Se
amem
mais.
Love
one
another
more.
Sem
medo
algum,
Without
any
fear,
Se
amem
mais.
Love
one
another
more.
O
Teu
espírito
é
quem
age
e
faz.
Your
Spirit
is
the
one
who
acts
and
does.
Sem
medo
algum,
Without
any
fear,
Se
amem
mais.
Love
one
another
more.
Sem
medo
algum,
Without
any
fear,
Se
amem
mais.
Love
one
another
more.
O
Teu
espírito
é
quem
age
e
faz.
Your
Spirit
is
the
one
who
acts
and
does.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hamilton (filho) Apolonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.