Padre Marcelo Rossi - Tu Que Renovas - перевод текста песни на немецкий

Tu Que Renovas - Padre Marcelo Rossiперевод на немецкий




Tu Que Renovas
Du, der Du erneuerst
E queremos, sim, ser renovados!
Und wir wollen, ja, erneuert werden!
Tu que renovas (Tu que renovas)
Du, der Du erneuerst (Du, der Du erneuerst)
Todas as coisas (Todas as coisas)
Alle Dinge (Alle Dinge)
Tu que nos provas (No amor)
Du, der Du uns prüfst (In der Liebe)
No amor (Tu que renovas)
In der Liebe (Du, der Du erneuerst)
Tu que renovas (Tu que renovas)
Du, der Du erneuerst (Du, der Du erneuerst)
Todas as coisas (Todas as coisas)
Alle Dinge (Alle Dinge)
Tu que nos provas (Você!)
Du, der Du uns prüfst (Du!)
No amor (Eu Te entrego as minhas mãos, bem forte!)
In der Liebe (Ich übergebe Dir meine Hände, ganz fest!)
Eu Te entrego minhas mãos (Meu trabalho)
Ich übergebe Dir meine Hände (Meine Arbeit)
Meu trabalho, meu viver (E Te peço que renoves)
Meine Arbeit, mein Leben (Und ich bitte Dich, erneuere)
E Te peço que renoves o meu ser (O meu ser, juntos!)
Und ich bitte Dich, erneuere mein Sein (Mein Sein, zusammen!)
Eu Te entrego minhas mãos
Ich übergebe Dir meine Hände
Meu trabalho, meu viver
Meine Arbeit, mein Leben
E Te peço que renoves o meu ser (Você!)
Und ich bitte Dich, erneuere mein Sein (Du!)
Tu que renovas (Tu que renovas) Isso!
Du, der Du erneuerst (Du, der Du erneuerst) Genau!
Todas as coisas (Todas as coisas)
Alle Dinge (Alle Dinge)
Tu que nos provas (No amor)
Du, der Du uns prüfst (In der Liebe)
No amor (Juntos!)
In der Liebe (Zusammen!)
Tu que renovas (Tu que renovas)
Du, der Du erneuerst (Du, der Du erneuerst)
Todas as coisas (Todas as coisas)
Alle Dinge (Alle Dinge)
Tu que nos provas (Juntos!)
Du, der Du uns prüfst (Zusammen!)
No amor (Eu Te entrego a minha voz)
In der Liebe (Ich übergebe Dir meine Stimme)
Eu Te entrego minha voz
Ich übergebe Dir meine Stimme
O meu canto de louvor
Meinen Lobgesang
E Te peço que renoves meu amor (Você!)
Und ich bitte Dich, erneuere meine Liebe (Du!)
Eu Te entrego minha voz (Meu canto!)
Ich übergebe Dir meine Stimme (Mein Gesang!)
O meu canto de louvor (Te peço que renoves)
Meinen Lobgesang (Ich bitte Dich, erneuere)
E Te peço que renoves meu amor (Juntos!)
Und ich bitte Dich, erneuere meine Liebe (Zusammen!)
Tu que renovas (Tu que renovas)
Du, der Du erneuerst (Du, der Du erneuerst)
Todas as coisas (Todas as coisas)
Alle Dinge (Alle Dinge)
Tu que nos provas
Du, der Du uns prüfst
No amor (Mulher!)
In der Liebe (Frau!)
Tu que renovas (Isso, mulher!)
Du, der Du erneuerst (Genau, Frau!)
Todas as coisas (Todas as coisas)
Alle Dinge (Alle Dinge)
Tu que nos provas (No amor, homens)
Du, der Du uns prüfst (In der Liebe, Männer!)
No amor (Eu me entrego)
In der Liebe (Ich übergebe mich)
Eu me entrego todo a Ti
Ich übergebe mich Dir ganz
E Te dou meu coração
Und ich gebe Dir mein Herz
E Te peço que renoves minha ação (Juntos! Eu me entrego)
Und ich bitte Dich, erneuere mein Handeln (Zusammen! Ich übergebe mich)
Eu me entrego todo a Ti
Ich übergebe mich Dir ganz
E Te dou meu coração
Und ich gebe Dir mein Herz
E Te peço que renoves minha ação (Só você, Tu que renovas)
Und ich bitte Dich, erneuere mein Handeln (Nur Du, Du, der Du erneuerst)
(Tu que renovas, Tu que renovas) Força!
(Du, der Du erneuerst, Du, der Du erneuerst) Kraft!
(Todas as coisas, Todas as coisas)
(Alle Dinge, Alle Dinge)
(Tu que nos provas) No amor
(Du, der Du uns prüfst) In der Liebe
(No amor) Juntos!
(In der Liebe) Zusammen!
Tu que renovas (Tu que renovas)
Du, der Du erneuerst (Du, der Du erneuerst)
Todas as coisas (Todas as coisas)
Alle Dinge (Alle Dinge)
Tu que nos provas (No amor)
Du, der Du uns prüfst (In der Liebe)
No amor (Terminem!)
In der Liebe (Beendet es!)
(Meu Senhor)
(Mein Herr)
E é por isso que estamos aqui, Senhor, no Teu amor
Und deshalb sind wir hier, Herr, in Deiner Liebe
Orai irmãos e irmãs para que nosso sacrifício seja aceito por Deus Pai, Todo-Poderoso
Betet, Brüder und Schwestern, auf dass unser Opfer angenommen werde von Gott, dem allmächtigen Vater





Авторы: Pe Joaozinho, Scj


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.