Padre Reginaldo Manzotti & Joanna - Nós Queremos Paz (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Padre Reginaldo Manzotti & Joanna - Nós Queremos Paz (Ao Vivo)




Nós Queremos Paz (Ao Vivo)
Мы Хотим Мира (Ao Vivo)
Nossos dias quando estão assim difíceis
В эти трудные дни
Não estamos sós, tem alguém por nós
Мы не одиноки, кто-то есть для нас
Vejo cenas que jamais pensei que visse
Я вижу сцены, которые никогда не думал, что увижу
Vidas que se vão... inocentes vão!
Жизни, которые уходят... невинные уходят!
Seja amigo ou estranho, dói em mim
Будь то друг или незнакомец, мне больно
São Geísas, Carolinas, Omymares, Tins
Это Гейша, Каролина, Омаймарес, Тина
Quantas vezes me pergunto:"Oque é ser um cidadão?"
Сколько раз я спрашиваю себя: "Что значит быть гражданином?"
Eu não quero sobreviver Quero a plenitude do viver
Я не хочу просто выживать, я хочу жить полной жизнью
nem sei pra onde vai a humanidade
Я даже не знаю, куда движется человечество
Tem que ter amor, sem qualquer temor
Должна быть любовь, без всякого страха
Todos têm direito à felicidade
Каждый имеет право на счастье
E a poder sonhar, em qualquer lugar
И право мечтать, где бы то ни было
Quero andar sem ter o medo no meu calcanhar
Я хочу идти, не боясь, что меня догонят
Na cidade à noite amando estrelas e luar
В городе ночью, любуясь звездами и луной
Quero ver numa criança a esperança refletir
Хочу видеть в ребенке отражение надежды
No sorriso, me fazendo crer Nessa paz que eu quero tanto ter paz! Peço agora, paz!
В улыбке, заставляющей меня верить в этот мир, который я так хочу обрести! Прошу сейчас, мира!
Esse grito eu não vou calar Como não calo uma oração Paz! Nós queremos paz!
Этот крик я не заглушу, как не заглушу молитву. Мир! Мы хотим мира!
Quem deseja faz acontecer não fica esperando em vão
Кто желает, тот добивается, не ждет напрасно
Quero andar sem ter o medo no meu calcanhar na cidade à noite amando estrelas e luar Quero ver numa criança a esperança refletir no sorriso, me fazendo crer nessa paz que eu quero tanto ter ô, ô, ô, ô, paz; ô, ô, ô, ô paz
Хочу идти не боясь, что меня догонят, в городе ночью, любуясь звездами и луной. Хочу видеть в ребенке отражение надежды, в улыбке, заставляющей меня верить в этот мир, который я так хочу обрести. О-о-о, мир! О-о-о, мир!





Авторы: Maria De Fatima Gomes Nogueira, Ronaldo Pires Monteiro De Souza, Marcos Neto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.