Padre Reginaldo Manzotti - Doce Mãe de Guadalupe - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Padre Reginaldo Manzotti - Doce Mãe de Guadalupe




Doce Mãe de Guadalupe
Sweet Mother of Guadalupe
Ave, ave sempre virgem santa Maria
Hail, hail ever virgin holy Mary,
Mãe do verdadeiro Deus
Mother of the true God,
Senhor do céu, senhor da Terra
Lord of heaven, lord of earth,
És o templo do Deus vivo
You are the temple of the living God,
És do amor revelação
You are the revelation of love.
Ouve mãe nosso lamento
Hear mother our lament,
És auxílio e compaixão
You are help and compassion.
Nada me entristeça
Let nothing sadden me,
Nada me preocupe
Let nothing worry me,
Se estou no teu olhar
If I am in your gaze,
Doce mãe de Guadalupe
Sweet mother of Guadalupe.
Nada me entristeça
Let nothing sadden me,
Nada me preocupe
Let nothing worry me,
Se estou no teu olhar
If I am in your gaze,
Doce mãe de Guadalupe
Sweet mother of Guadalupe.
Ave, ave das Américas, mãe carinhosa
Hail, hail of the Americas, caring mother,
A teus pés, ó mãe chegamos os teus filhos mais pequenos
At your feet, oh mother, we come your youngest children
É de luz teu santuário é sagrada esta colina
Your sanctuary is of light, this hill is sacred,
O amor nos trouxe a ti, és mãe senhora e menina
Love has brought us to you, you are mother, lady and girl.
Nada me entristeça
Let nothing sadden me,
Nada me preocupe
Let nothing worry me,
Se estou no teu olhar
If I am in your gaze,
Doce mãe de Guadalupe
Sweet mother of Guadalupe.
Nada me entristeça
Let nothing sadden me,
Nada me preocupe
Let nothing worry me,
Se estou no teu olhar
If I am in your gaze,
Doce mãe de Guadalupe
Sweet mother of Guadalupe.
Ave, ave mensageira vinda do céu
Hail, hail messenger from heaven,
Tu ensinas o caminho e a verdade que liberta
You teach the way and the truth that liberates
Ao teu coração trazemos nossa angústia, nossa dor
To your heart we bring our anguish, our pain,
És saúde, és consolo, és carinho, és amor
You are health, you are consolation, you are affection, you are love.
Nada me entristeça
Let nothing sadden me,
Nada me preocupe
Let nothing worry me,
Se estou no teu olhar
If I am in your gaze,
Doce mãe de Guadalupe
Sweet mother of Guadalupe.
Nada me entristeça
Let nothing sadden me,
Nada me preocupe
Let nothing worry me,
Se estou no teu olhar
If I am in your gaze,
Doce mãe de Guadalupe
Sweet mother of Guadalupe.
Ave, ave flor de Deus, jardim florido
Hail, hail flower of God, flowering garden,
Teu amor faz brotar rosas no deserto que em nós
Your love makes roses bloom in the desert that is in us
Dá-nos mãe a tua bênção, faz-nos ser tua mensagem
Give us your blessing, make us your message,
E em nós vem imprimir no dia a dia a tua imagem
And in us, print your image in our daily lives.
Nada me entristeça
Let nothing sadden me,
Nada me preocupe
Let nothing worry me,
Se estou no teu olhar
If I am in your gaze,
Doce mãe de Guadalupe
Sweet mother of Guadalupe.
Nada me entristeça
Let nothing sadden me,
Nada me preocupe
Let nothing worry me,
Se estou no teu olhar
If I am in your gaze,
Doce mãe de Guadalupe
Sweet mother of Guadalupe.





Авторы: Padre Antônio Maria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.