Padre Reginaldo Manzotti - O Homem - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Padre Reginaldo Manzotti - O Homem




O Homem
The Man
Um certo dia um homem esteve aqui
One day a man came here
Tinha o olhar mais belo que existiu
Had the most amazing look I ever knew
Tinha no cantar uma oração
Had a prayer in his singing
No falar a mais linda canção que se ouviu
In his speech the sweetest song that has ever been heard
Sua voz falava de amor
His voice spoke only of love
Todo gesto seu era de amor e paz
Every gesture of his was love and peace
Ele trazia no coração
He carried in his heart
Ele pelos campos caminhou
He walked the fields
Subiu as montanhas e falou do amor maior
Climbed the mountains and spoke of the greater love
Fez a luz brilhar na escuridão
He made light shine in the darkness
O sol nascer em cada coração que compreendeu
The sun rise in every heart that understood
Que além da vida que se tem
That beyond the life one has
Existe uma outra vida além assim
There is another life beyond like this
O renascer, morrer não é o fim
The rebirth, dying is not the end
Tudo que aqui ele deixou
Everything he left here
Não passou e vai sempre existir
Has not passed and will always exist
Flores nos lugares que pisou
Flowers in the places he stepped on
E o caminho certo pra seguir
And the right path to follow
Eu sei que ele um dia vai voltar
I know he will come back one day
E nos mesmos campos procurar o que plantou
And in the same fields look for what he planted
E colher o que de bom nasceu
And reap what was born of good
Chorar pela semente que morreu sem florescer
Cry for the seed that died without blossoming
Mas ainda é tempo de plantar
But there is still time to plant
Fazer dentro de si a flor do bem crescer
To make the flower of good grow within you
Pra lhe entregar quando ele aqui chegar
To give to him when he arrives
Tudo que aqui ele deixou
Everything he left here
Não passou e vai sempre existir
Has not passed and will always exist
Flores nos lugares que pisou
Flowers in the places he stepped on
E o caminho certo pra seguir
And the right path to follow
Tudo que aqui ele deixou
Everything he left here
Não passou e vai sempre existir
Has not passed and will always exist
Flores nos lugares que pisou
Flowers in the places he stepped on
E o caminho certo pra seguir
And the right path to follow
Tudo que aqui ele deixou
Everything he left here
Não passou e vai sempre existir
Has not passed and will always exist
Flores nos lugares que pisou
Flowers in the places he stepped on
E o caminho certo pra seguir
And the right path to follow
Tudo que aqui ele deixou
Everything he left here
Não passou e vai sempre existir
Has not passed and will always exist
Flores nos lugares que pisou
Flowers in the places he stepped on
E o caminho certo pra seguir
And the right path to follow





Авторы: Erasmo Esteves, Roberto Carlos Braga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.