Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Proteja-Me Oh! Mãe (Ao Vivo)
Beschütze mich, oh Mutter! (Live)
Tantas
vezes
oh
Maria,
o
teu
nome
eu
chamei
So
oft,
oh
Maria,
habe
ich
deinen
Namen
gerufen
Tantas
vezes
oh
Maria,
teu
socorro
implorei
So
oft,
oh
Maria,
habe
ich
deine
Hilfe
erfleht
Muitas
vezes
na
tormenta,
o
teu
colo
desejei
So
oft
habe
ich
mich
im
Sturm
nach
deinem
Schoß
gesehnt
E
buscando
em
ti
refúgio,
Santa
Mãe
eu
encontrei
Und
suchte
bei
dir
Zuflucht,
Heilige
Mutter,
und
fand
sie
Oh
Santa
Mãe
Oh
Heilige
Mutter
Se
acaso
eu
cair,
não
me
deixe
desistir
Wenn
ich
falle,
lass
mich
nicht
aufgeben
Me
ajude
a
levar
a
minha
cruz
Hilf
mir,
mein
Kreuz
zu
tragen
Oh
Santa
Mãe
Oh
Heilige
Mutter
Trago
aqui
os
meus
pedidos
Ich
bringe
dir
meine
Bitten
Me
proteja
eu
vos
suplico
Ich
flehe
dich
an,
beschütze
mich
Dos
caminhos
que
me
levam
a
Jesus
Auf
den
Wegen,
die
mich
zu
Jesus
führen
As
angústias,
oh
Maria
In
meinen
Ängsten,
oh
Maria
Em
ti
busquei
interseção
suchte
ich
deine
Fürsprache
Na
incerteza
oh
Maria,
me
prostei
em
oração
In
der
Ungewissheit,
oh
Maria,
warf
ich
mich
im
Gebet
nieder
Nos
momentos
de
tristeza,
no
rosário
me
peguei
In
Momenten
der
Trauer,
griff
ich
zum
Rosenkranz
E
em
cada
Ave
Maria
lindas
rosas
ofertei
Und
mit
jedem
Ave
Maria
opferte
ich
dir
wunderschöne
Rosen
Oh
Santa
Mãe
Oh
Heilige
Mutter
Se
acaso
eu
cair,
não
me
deixe
desistir
Wenn
ich
falle,
lass
mich
nicht
aufgeben
Me
ajude
a
levar
a
minha
cruz
Hilf
mir,
mein
Kreuz
zu
tragen
Oh
Santa
Mãe
Oh
Heilige
Mutter
Trago
aqui
os
meus
pedidos
Ich
bringe
dir
meine
Bitten
Me
proteja
eu
vos
suplico
Ich
flehe
dich
an,
beschütze
mich
Dos
caminhos
que
me
levam
a
Jesus
Auf
den
Wegen,
die
mich
zu
Jesus
führen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reginaldo Aparecido Manzotti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.