PAENDA - Friend Zone - перевод текста песни на немецкий

Friend Zone - PAENDAперевод на немецкий




Friend Zone
Friendzone
You always call me cute but
Du nennst mich immer süß, aber
I'm just thinking bout your cute butt
Ich denke nur an deinen süßen Hintern
Caught up in the friend zone
Gefangen in der Friendzone
Even when we're alone
Selbst wenn wir allein sind
I do
Ich tu's
Know it's crazy that I'm going crazy for ya
Ich weiß, es ist verrückt, dass ich verrückt nach dir bin
Tell me all your dirty stories
Erzähl mir all deine schmutzigen Geschichten
I still fall for ya
Ich steh trotzdem auf dich
I can't stop, I'm acting weird around ya
Ich kann nicht aufhören, ich benehme mich komisch in deiner Nähe
Around ya
In deiner Nähe
You take me on a sunset trip to the beach
Du nimmst mich mit auf einen Ausflug zum Sonnenuntergang am Strand
But all I see is just a friend out of reach
Aber alles, was ich sehe, ist nur ein Freund außer Reichweite
And every time I try to overcome my fear and speak
Und jedes Mal, wenn ich versuche, meine Angst zu überwinden und zu sprechen
Now speak
Jetzt sprich
Now now
Jetzt jetzt
My brain slows down
Mein Gehirn wird langsam
Try to stay cool but I just don't know how
Versuche cool zu bleiben, aber ich weiß einfach nicht wie
Instead I stumble, random words come out
Stattdessen stolpere ich, zufällige Worte kommen raus
Try to stay calm but I just don't know how
Versuche ruhig zu bleiben, aber ich weiß einfach nicht wie
When my heart says "now"
Wenn mein Herz sagt „jetzt“
My brain slows down
Wird mein Gehirn langsam
Na na
Na na
I always call you sweet but
Ich nenne dich immer süß, aber
Secretly I think hot
Heimlich denke ich: heiß
I do
Ich tu's
Act like you don't notice
Tu so, als ob du es nicht bemerkst
When I'm joking that I'm curious how you kiss
Wenn ich scherze, dass ich neugierig bin, wie du küsst
I know it's crazy that I'm going crazy for ya
Ich weiß, es ist verrückt, dass ich verrückt nach dir bin
Tell me all your Tinder stories, I still fall for ya
Erzähl mir all deine Tinder-Geschichten, ich steh trotzdem auf dich
Cause I deleted all your matches ha ha
Weil ich all deine Matches gelöscht habe, ha ha
What?
Was?
Sorry...
Sorry...
You take off your shirt and my sense is out of reach
Du ziehst dein Shirt aus und mein Verstand ist außer Reichweite
But all you see is just a friend on the beach
Aber alles, was du siehst, ist nur eine Freundin am Strand
And every time I try to take a chance my tongue feels weak
Und jedes Mal, wenn ich versuche, die Chance zu ergreifen, fühlt sich meine Zunge schwach an
Yeah yeah
Yeah yeah
My brain slows down
Mein Gehirn wird langsam
Try to stay cool but I just don't know how
Versuche cool zu bleiben, aber ich weiß einfach nicht wie
Instead I stumble, random words come out
Stattdessen stolpere ich, zufällige Worte kommen raus
Try to stay calm but I just don't know how
Versuche ruhig zu bleiben, aber ich weiß einfach nicht wie
When my heart says "now"
Wenn mein Herz sagt „jetzt“
My brain slows down
Mein Gehirn wird langsam
Try to stay cool but I just don't know how
Versuche cool zu bleiben, aber ich weiß einfach nicht wie
Instead I stumble, random words come out
Stattdessen stolpere ich, zufällige Worte kommen raus
Try to stay calm but I just don't know how
Versuche ruhig zu bleiben, aber ich weiß einfach nicht wie
When my heart says "now"
Wenn mein Herz sagt „jetzt“
My brain slows
Mein Gehirn wird langs...
Down, down nooo
Langsam, langsam, neiiin
Guess that this is never meant to be
Ich schätze, das soll einfach nie sein
So I'll just never show it
Also werde ich es einfach nie zeigen
And you keep faking you don't know it
Und du tust weiterhin so, als ob du es nicht weißt
Down, down nooo
Langsam, langsam, neiiin
And I guess that this is never meant to be
Und ich schätze, das soll einfach nie sein
So I'll just never show it
Also werde ich es einfach nie zeigen
And you keep faking you don't know it
Und du tust weiterhin so, als ob du es nicht weißt
I know it's crazy that I'm going crazy for ya
Ich weiß, es ist verrückt, dass ich verrückt nach dir bin
Tell me all your dirty stories, I still fall for ya
Erzähl mir all deine schmutzigen Geschichten, ich steh trotzdem auf dich
I still fall for you
Ich steh immer noch auf dich
Na na na
Na na na
My brain slows down
Mein Gehirn wird langsam
Try to stay cool but I just don't know how
Versuche cool zu bleiben, aber ich weiß einfach nicht wie
Instead I stumble, random words come out
Stattdessen stolpere ich, zufällige Worte kommen raus
Try to stay calm but I just don't know how
Versuche ruhig zu bleiben, aber ich weiß einfach nicht wie
When my heart says "now"
Wenn mein Herz sagt „jetzt“
My brain slows down
Mein Gehirn wird langsam
Try to stay cool but I just don't know how
Versuche cool zu bleiben, aber ich weiß einfach nicht wie
Instead I stumble, random words come out
Stattdessen stolpere ich, zufällige Worte kommen raus
Try to stay calm but I just don't know how
Versuche ruhig zu bleiben, aber ich weiß einfach nicht wie
When my heart says "now"
Wenn mein Herz sagt „jetzt“
My brain slows down
Wird mein Gehirn langsam





Авторы: Philip Moses, Adekunle Kosoko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.