Текст и перевод песни Page CXVI - Christ Is Risen
Christ Is Risen
Христос Воскрес
See
the
chains
of
death
are
broken;
Узри,
оковы
смерти
пали,
Of
earth
below
and
Heav'n
above
Ликуют
небо
и
земля.
Joy
in
each
amazing
token
В
каждом
знаке
ликования,
Of
His
rising,
Lord
of
love;
Воскресшего
Христа,
любовь
твоя!
Christ
is
risen!
He
has
burst
His
bonds
in
twain;
Христос
воскрес!
Разрушены
оковы!
Christ
is
risen!
Alleluia!
swell
the
strain!
Христос
воскрес!
Аллилуйя!
Пойте
с
нами!
Christ
is
risen!
He
has
burst
His
bonds
in
twain;
Христос
воскрес!
Разрушены
оковы!
Christ
is
risen!
Alleluia!
swell
the
strain!
Христос
воскрес!
Аллилуйя!
Пойте
с
нами!
He
forevermore
shall
reign
Он
будет
вечно
царствовать
By
his
holy
Father's
side,
С
Отцом
Святым
своим.
Till
He
comes
to
the
earth,
Он
вновь
придет
на
землю,
He
Comes
to
claim
His
Bride.
Чтоб
забрать
Невесту
в
дом
Свой.
Christ
is
risen!
He
has
burst
His
bonds
in
twain;
Христос
воскрес!
Разрушены
оковы!
Christ
is
risen!
Alleluia!
swell
the
strain!
Христос
воскрес!
Аллилуйя!
Пойте
с
нами!
Christ
is
risen!
He
has
burst
His
bonds
in
twain;
Христос
воскрес!
Разрушены
оковы!
Christ
is
risen!
Alleluia!
swell
the
strain!
Христос
воскрес!
Аллилуйя!
Пойте
с
нами!
Gloria,
Gloria
(He
shall
reign)
Gloria,
Gloria
(Он
будет
царствовать)
Gloria,
Gloria
(the
starry
train)
Gloria,
Gloria
(Звёзды
ликуют)
Gloria,
Gloria
(find
a
voice)
Gloria,
Gloria
(В
каждом
голосе)
Gloria,
Gloria
(the
earth
rejoice)
Gloria,
Gloria
(Земля,
ликуй!)
Gloria,
Gloria
(He
shall
reign)
Gloria,
Gloria
(Он
будет
царствовать)
Gloria,
Gloria
(the
starry
train)
Gloria,
Gloria
(Звёзды
ликуют)
Gloria,
Gloria
(find
a
voice)
Gloria,
Gloria
(В
каждом
голосе)
Gloria,
Gloria
(the
earth
rejoice)
Gloria,
Gloria
(Земля,
ликуй!)
Christ
is
risen!
He
has
burst
His
bonds
in
twain;
Христос
воскрес!
Разрушены
оковы!
Christ
is
risen!
Alleluia!
swell
the
strain!
Христос
воскрес!
Аллилуйя!
Пойте
с
нами!
Christ
is
risen!
He
has
burst
His
bonds
in
twain;
Христос
воскрес!
Разрушены
оковы!
Christ
is
risen!
Alleluia!
swell
the
strain!
Христос
воскрес!
Аллилуйя!
Пойте
с
нами!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Michael Day, Seth Fikkert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.