Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wet Dog Afternoon
Nasser Hunde-Nachmittag
Dear
Jenna,
it's
a
wet
dog
afternoon
Liebe
Jenna,
es
ist
ein
nasser
Hunde-Nachmittag
And
it
smells
like
this
just
because
you
want
it
to
Und
es
riecht
nur
so,
weil
du
es
so
willst
You
feel
big
enough
in
a
red
cheek
aftershock
Du
fühlst
dich
groß
genug
in
einem
rotwangigen
Nachbeben
And
when
the
sinker
swam
you
couldn't
get
them
all
to
stop
Und
als
der
Sinker
schwamm,
konntest
du
sie
nicht
alle
aufhalten
You
ran
home,
my
love
Du
bist
nach
Hause
gerannt,
meine
Liebe
When
the
horns
began
to
blow
Als
die
Hörner
zu
blasen
begannen
You
were
late
again
Du
warst
wieder
zu
spät
For
the
constellation
show
Für
die
Sternbildershow
Now,
you're
done,
my
love
Jetzt
bist
du
fertig,
meine
Liebe
They
won't
open
up
the
gates
Sie
werden
die
Tore
nicht
öffnen
So
beg
all
you
want
Also
bettle,
so
viel
du
willst
They
warn
you
never
to
be
late,
babe
Sie
warnen
dich,
niemals
zu
spät
zu
kommen,
Babe
Now,
it
looks
like
rain
for
the
both
of
us
Jetzt
sieht
es
nach
Regen
für
uns
beide
aus
Now,
it
looks
like
rain
for
all
of
us
Jetzt
sieht
es
nach
Regen
für
uns
alle
aus
Bugle
lungs,
you
sang
such
a
pretty
song
Horn
Lungen,
du
sangst
so
ein
schönes
Lied
It
goes
on
and
on
Es
geht
immer
weiter
And
yet
it
never
feels
too
long
Und
doch
fühlt
es
sich
nie
zu
lang
an
You
feel
small,
my
love,
climbing
up
a
yellow
spine
Du
fühlst
dich
klein,
meine
Liebe,
kletterst
eine
gelbe
Wirbelsäule
hinauf
You're
not
tall
enough
to
say
you've
ever
seen
the
sky
Du
bist
nicht
groß
genug,
um
zu
sagen,
dass
du
jemals
den
Himmel
gesehen
hast
So,
run
home,
my
sweet
Also,
lauf
nach
Hause,
meine
Süße
I've
no
other
horns
to
blow
Ich
habe
keine
anderen
Hörner
zu
blasen
It
was
all
a
tease
and
we're
all
laughing
at
you
now
Es
war
alles
nur
ein
Scherz,
und
wir
lachen
dich
jetzt
alle
aus
But
we're
done,
my
love
Aber
wir
sind
fertig,
meine
Liebe
Go
and
get
yourself
some
sleep
Geh
und
schlaf
dich
aus
I
still
love
you,
dear
Ich
liebe
dich
immer
noch,
meine
Liebe
Perhaps
it
gets
the
best
of
me
sometimes
Vielleicht
übermannt
es
mich
manchmal
When
it
looks
like
you're
about
to
cry
Wenn
es
aussieht,
als
ob
du
gleich
weinen
würdest
When
it
looks
like
you're
about
to
cry
Wenn
es
aussieht,
als
ob
du
gleich
weinen
würdest
And
it
looks
like
you're
about
to
cry
Und
es
sieht
aus,
als
ob
du
gleich
weinen
würdest
It
looks
like
you're
about
to
cry
Es
sieht
aus,
als
ob
du
gleich
weinen
würdest
It
looks
like
you're
about
to
cry
Es
sieht
aus,
als
ob
du
gleich
weinen
würdest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Scott Nau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.