Текст и перевод песни Paige O'Hara, Jerry Orbach, David Ogden Stiers, Bernadette Peters, Angela Lansbury, Chorus - As Long as There’s Christmas
There
is
more
to
this
time
of
year
В
это
время
года
есть
нечто
большее.
Than
sleigh
bells
and
holly
Чем
колокольчики
на
санях
и
остролист
Mistletoe
and
snow
Омела
и
снег
Those
things
come
and
go
Эти
вещи
приходят
и
уходят.
Much
deeper
than
snow
Гораздо
глубже,
чем
снег.
Stronger
than
the
strongest
love
we′ll
know
Сильнее,
чем
самая
сильная
любовь,
которую
мы
познаем.
We'll
ever
know
Мы
никогда
не
узнаем.
As
long
as
there′s
Christmas
I
truly
believe
Пока
есть
Рождество
я
искренне
верю
That
hope
is
the
greatest
of
the
gifts
we'll
receive
Эта
надежда-величайший
из
даров,
которые
мы
получим.
As
long
as
there's
Christmas
we′ll
all
be
just
fine
Пока
есть
Рождество,
у
нас
все
будет
хорошо.
A
star
shines
above
us
Над
нами
сияет
звезда.
Lighting
your
Зажигая
свой
...
Just
as
long
as
there′s
Christmas
До
тех
пор,
пока
есть
Рождество.
There'll
be
Christmas
pud
Будет
Рождество
пуд
Tons
of
turkey...
Тонны
индейки...
And
cranberry
sauce
И
клюквенный
соус.
And
mince
pies
if
we′re
good
И
пироги
с
мясом,
если
мы
хороши.
Loads
of
logs
on
the
fire
Куча
поленьев
в
костре.
Lots
of
gifts
on
the
tree
Много
подарков
на
елке.
All
wrapped
up
in
red
ribbons...
Все
перевязано
красными
лентами...
Wonder
if
there's
one
for
me
Интересно,
есть
ли
она
для
меня?
We′re
due
for
a
party
У
нас
вечеринка.
Where
on
earth
do
we
start?
С
чего
же
нам
начать?
I
may
wear
my
tiara
Я
могу
надеть
свою
диадему.
You
bought
me
in
Monmartre
Ты
купил
меня
на
Монмартре.
All
the
silver
will
sparkle
Все
серебро
будет
сверкать.
And
the
china
will
gleam
И
фарфор
заблестит.
And
we'll
all
be
as
shiny
И
мы
все
будем
такими
же
сияющими.
As
a
brand-new
centime
Как
совершенно
новый
сантим
After
dinner
we′ll
play
games
После
ужина
мы
поиграем
в
игры.
Till
the
morning,
right
through
До
самого
утра,
до
самого
конца.
Then
we'll
meet
in
the
garden
Тогда
мы
встретимся
в
саду.
This
is
what
we
shall
do
Вот
что
мы
сделаем.
We
will
build
us
a
snowman
Мы
слепим
себе
снеговика.
That
will
reach
to
the
sky
Это
достигнет
неба.
It
will
stay
up
until
July
Это
продлится
до
июля.
As
long
as
there's
Christmas
I
truly
believe
Пока
есть
Рождество
я
искренне
верю
That
hope
is
the
greatest
of
the
gifts
we′ll
receive
Эта
надежда-величайший
из
даров,
которые
мы
получим.
As
long
as
our
guiding
star
shines
above
Пока
наша
путеводная
звезда
сияет
над
нами.
As
long
as
there′s
Christmas
Пока
есть
Рождество.
We'll
all
be
just
fine
У
нас
все
будет
хорошо.
There′ll
always
be
Christmas
Рождество
будет
всегда.
So
there
always
will
be
a
time
Так
что
всегда
будет
время.
When
the
world
is
filled
with
peace
and
warmth
Когда
мир
наполнен
миром
и
теплом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rachel Portman, Don Black
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.