Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Existe
uma
lenda
entre
os
mortais
Es
gibt
eine
Legende
unter
den
Sterblichen
Que
existem
seres
perto
de
nós
Dass
es
Wesen
nahe
bei
uns
gibt
Seres
do
espaço,
seres
do
além
Wesen
aus
dem
All,
Wesen
aus
dem
Jenseits
Somos
cercados
por
estrangeiros
de
outras
dimensões
Wir
sind
umgeben
von
Fremden
aus
anderen
Dimensionen
Sigo
destravando
mentes,
sei
o
peso
disso
Ich
fahre
fort,
Köpfe
zu
öffnen,
ich
kenne
das
Gewicht
davon
Já
vi
mendigo
incorporado
me
explicar
versículos,
sem
nem
ter
lido
livros
Ich
habe
schon
einen
besessenen
Bettler
mir
Verse
erklären
sehen,
ohne
je
Bücher
gelesen
zu
haben
Já
vi
nego
na
noia
mais
sábio
que
muitos
sabidos
Ich
habe
schon
Typen
auf
Drogen
weiser
gesehen
als
viele
Gelehrte
A
vida
é
uma
grande
peça,
e
eu
um
ator
exímio
Das
Leben
ist
ein
großes
Stück,
und
ich
ein
hervorragender
Schauspieler
Metaforicamente
falando
tudo
é
ambíguo
Metaphorisch
gesprochen
ist
alles
zweideutig
Pretendo
não
ser
internado
mas
os
meus
assuntos
Ich
beabsichtige,
nicht
eingewiesen
zu
werden,
aber
meine
Themen
São
motivos
de
surto
e
em
alguns
casos
isolados
causa
até
delírio
Sind
Gründe
für
Anfälle
und
verursachen
in
einigen
Einzelfällen
sogar
Wahnvorstellungen
Full
contact
666,
chama
lá
os
possuído
oi
de
vidro
Vollkontakt
666,
ruf
die
Besessenen
mit
Glasaugen
herbei
O
canto
é
ímpeto,
odeio
sínicos
que
encenam
ao
me
ver
Der
Gesang
ist
Impuls,
ich
hasse
Zyniker,
die
schauspielern,
wenn
sie
mich
sehen
Avisa
as
tia
da
igreja
que
a
besta
tem
XT
Sag
den
Kirchentanten
Bescheid,
dass
das
Biest
eine
XT
hat
Anda
de
preto
e
fala
gíria,
ainda
apareceu
na
TV
Trägt
Schwarz
und
spricht
Slang,
ist
sogar
im
Fernsehen
aufgetaucht
Nós
é
fei
memo
fi,
com
a
cara
toda
rabiscada
Wir
sind
wirklich
hässlich,
Alter,
mit
dem
ganzen
Gesicht
tätowiert
Mas
de
onde
eu
vim
sou
só
mais
um
na
caminhada
Aber
wo
ich
herkomme,
bin
ich
nur
einer
von
vielen
auf
dem
Weg
Legião
templária
e
é
claro,
a
clarevidência
declara
Templerlegion
und
natürlich,
die
Hellsichtigkeit
erklärt
Ontem,
me
deu
vontade
de
voltar
na
idade
da
pedra
Gestern
hatte
ich
Lust,
in
die
Steinzeit
zurückzukehren
E
observar
como
eram
meus
ancestrais
Und
zu
beobachten,
wie
meine
Vorfahren
waren
Mas
hoje,
eu
acordei
no
futuro
e
percebi
que
o
presente
Aber
heute
bin
ich
in
der
Zukunft
aufgewacht
und
habe
gemerkt,
dass
die
Gegenwart
É
o
melhor
resultado
de
nós
Das
beste
Ergebnis
von
uns
ist
A
sentinela
esquizo
entende
o
raciocínio
Der
schizophrene
Wächter
versteht
die
Gedankengänge
São
vários
seres
vivos
e
muitos
são
sensitivos
Es
gibt
verschiedene
Lebewesen
und
viele
sind
sensitiv
Muitos
entendem
a
crise,
a
voz
assusta
e
ensina
Viele
verstehen
die
Krise,
die
Stimme
erschreckt
und
lehrt
Ritu
de
rua,
madrugada
eu
sinto
as
energia
Straßenritual,
im
Morgengrauen
spüre
ich
die
Energien
Emana
e
transcende
cada
fase
é
diferente
Strahlt
aus
und
transzendiert,
jede
Phase
ist
anders
O
contato
com
oculto
surta
e
eu
já
não
durmo
a
dias
e
noites
Der
Kontakt
mit
dem
Okkulten
dreht
durch
und
ich
schlafe
seit
Tagen
und
Nächten
nicht
Estou
disposto
a
descrever,
e
relatar
em
meus
versos
Ich
bin
bereit
zu
beschreiben
und
in
meinen
Versen
zu
berichten
Coisas
que
faram
sentido
pra
alguns
mas
pra
outros
não
terá
nexo
Dinge,
die
für
einige
Sinn
ergeben,
aber
für
andere
keinen
Zusammenhang
haben
werden
Entra
na
loja,
fecha
a
porta
e
observa
a
cena
Komm
in
den
Laden,
schließ
die
Tür
und
beobachte
die
Szene
6 quer
encrenca
é
muito
fácil
aqui
6 vai
achar
Ihr
wollt
Ärger?
Sehr
einfach,
hier
werdet
ihr
ihn
finden
A
nova
ordem
que
6 conhecem
hoje
já
tá
véia
Die
neue
Ordnung,
die
ihr
heute
kennt,
ist
schon
alt
Eu
te
apresento
uma
nova
forma
de
pensar
Ich
präsentiere
euch
eine
neue
Denkweise
Ontem,
me
deu
vontade
de
voltar
na
idade
da
pedra
Gestern
hatte
ich
Lust,
in
die
Steinzeit
zurückzukehren
E
observar
como
eram
meus
ancestrais
Und
zu
beobachten,
wie
meine
Vorfahren
waren
Mas
hoje,
eu
acordei
no
futuro
e
percebi
que
o
presente
Aber
heute
bin
ich
in
der
Zukunft
aufgewacht
und
habe
gemerkt,
dass
die
Gegenwart
É
o
melhor
resultado
de
nós
Das
beste
Ergebnis
von
uns
ist
Existe
uma
lenda
entre
os
mortais
Es
gibt
eine
Legende
unter
den
Sterblichen
Que
existem
seres
perto
de
nós
Dass
es
Wesen
nahe
bei
uns
gibt
Seres
do
espaço,
seres
do
além
Wesen
aus
dem
All,
Wesen
aus
dem
Jenseits
Somos
cercados
por
estrangeiros
de
outras
dimensões
Wir
sind
umgeben
von
Fremden
aus
anderen
Dimensionen
E
onde
a
fé
está
a
gente
infesta
e
tá
Und
wo
der
Glaube
ist,
da
verseuchen
wir
und
sind
da
E
se
falar
demais
num
vou
te
perdoar,
eu
vou
ter
que
matar
Und
wenn
du
zu
viel
redest,
werde
ich
dir
nicht
verzeihen,
ich
werde
töten
müssen
A
regra
é
clara,
a
poesia
é
mistica
e
as
frase
instiga
as
cabeça
há
pensar
Die
Regel
ist
klar,
die
Poesie
ist
mystisch
und
die
Sätze
regen
die
Köpfe
zum
Nachdenken
an
Quem
vai
me
perdoar
se
eu
não
pedir
perdão?
Wer
wird
mir
vergeben,
wenn
ich
nicht
um
Vergebung
bitte?
Me
colocaram
nessa
nave
sem
explicação,
maluco
sem
noção
Sie
haben
mich
ohne
Erklärung
in
dieses
Schiff
gesteckt,
verrückt
ohne
Ahnung
Ou
será
surto
se
eu
pensar
que
não
sou
criação,
sou
aberração
Oder
ist
es
ein
Anfall,
wenn
ich
denke,
dass
ich
keine
Schöpfung
bin,
sondern
eine
Abweichung
Projeto
torto
errado
em
barro
deixado
no
chão
Ein
schiefes,
falsches
Projekt
aus
Lehm,
auf
dem
Boden
zurückgelassen
Sujo
e
infestado
de
pecado
esperando
a
punição
Schmutzig
und
von
Sünde
befallen,
wartend
auf
die
Bestrafung
De
um
Deus
trágico
e
macabro
que
condena
a
aflição
Von
einem
tragischen
und
makabren
Gott,
der
das
Leid
verurteilt
De
uma
vida
sem
jejum
e
oração
Eines
Lebens
ohne
Fasten
und
Gebet
Ontem,
me
deu
vontade
de
voltar
na
idade
da
pedra
Gestern
hatte
ich
Lust,
in
die
Steinzeit
zurückzukehren
E
observar
como
eram
meus
ancestrais
Und
zu
beobachten,
wie
meine
Vorfahren
waren
Mas
hoje,
eu
acordei
no
futuro
e
percebi
que
o
presente
Aber
heute
bin
ich
in
der
Zukunft
aufgewacht
und
habe
gemerkt,
dass
die
Gegenwart
É
o
melhor
resultado
de
nós
Das
beste
Ergebnis
von
uns
ist
Entra
na
loja,
fecha
a
porta
e
observa
a
cena
Komm
in
den
Laden,
schließ
die
Tür
und
beobachte
die
Szene
6 quer
encrenca
é
muito
fácil
aqui
6 vai
achar
Ihr
wollt
Ärger?
Sehr
einfach,
hier
werdet
ihr
ihn
finden
A
nova
ordem
que
6 conhecem
hoje
já
tá
véia
Die
neue
Ordnung,
die
ihr
heute
kennt,
ist
schon
alt
Eu
te
apresento
uma
nova
forma
de
pensar
Ich
präsentiere
euch
eine
neue
Denkweise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Rocha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.