Текст и перевод песни Pain - End of the Line (radio version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
End of the Line (radio version)
Конец пути (радио версия)
My
gun
is
pumping
- get
down
on
your
knees
Мой
пистолет
взведен
- на
колени!
A
closer
step
to
death
Еще
один
шаг
к
смерти.
I
think
I'm
coming,
get
ready
to
receive
Кажется,
я
кончаю,
приготовься
принять.
I
spray
you
full
with
my
killer
disease
Я
заражу
тебя
своей
смертельной
болезнью.
I'll
come
inside,
I'll
break
you
down
Я
войду
в
тебя,
я
сломаю
тебя.
Your
end
of
your
line
Это
твой
конец.
I
steal
your
soul,
I'm
in
control
Я
украду
твою
душу,
я
буду
управлять
тобой.
I
just
made
you
mine
Теперь
ты
моя.
It's
the
end
of
the
line
Это
конец
пути.
You're
broken
to
pieces
Ты
разбита
на
куски.
Crushed
by
the
facts
Сокрушена
фактами.
It's
the
end
of
the
line
Это
конец
пути.
How
could
this
be
Как
это
могло
случиться?
Face
the
enemy
and
meet
reality
Встреться
лицом
к
лицу
с
врагом
и
прими
реальность.
How
could
you
be
so
blind
Как
ты
могла
быть
такой
слепой?
Now
you're
tasting
death
it
controls
your
mind
Теперь
ты
вкушаешь
смерть,
она
управляет
твоим
разумом.
Suffering
years
ahead
Годы
страданий
впереди.
I
came
inside
Я
вошел
в
тебя.
I
broke
you
down
Я
сломал
тебя.
I
ended
your
life
Я
закончил
твою
жизнь.
I
stole
your
soul
Я
украл
твою
душу.
I
was
in
control
Я
управлял
тобой.
And
I
made
you
mine
И
я
сделал
тебя
своей.
It's
the
end
of
the
line
Это
конец
пути.
You're
broken
to
pieces
Ты
разбита
на
куски.
Crushed
by
the
facts
Сокрушена
фактами.
It's
the
end
of
the
line
Это
конец
пути.
Is
not
the
way
it
supposed
to
be
Все
не
так,
как
должно
было
быть.
It's
the
end
of
the
line
Это
конец
пути.
You're
broken
to
pieces
Ты
разбита
на
куски.
Crushed
by
the
facts
Сокрушена
фактами.
It's
the
end
of
the
line
Это
конец
пути.
How
could
this
be
Как
это
могло
случиться?
How
could
you
be
so
blind
Как
ты
могла
быть
такой
слепой?
It's
the
end
of
the
line
Это
конец
пути.
You're
broken
to
pieces
Ты
разбита
на
куски.
Crushed
by
the
facts
Сокрушена
фактами.
It's
the
end
of
the
line
Это
конец
пути.
Is
not
the
way
it
supposed
to
be
Все
не
так,
как
должно
было
быть.
It's
the
end
of
the
line
Это
конец
пути.
You're
broken
to
pieces
Ты
разбита
на
куски.
Crushed
by
the
facts
Сокрушена
фактами.
It's
the
end
of
the
line
Это
конец
пути.
How
could
this
be
Как
это
могло
случиться?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Alf Taegtgren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.