Текст и перевод песни Pain - Give It Up
Pull
me
up
from
the
shit
I've
been
brought
Вытащи
меня
из
того
дерьма,
в
которое
меня
втянули.
So
I
can
take
whole
my
world
Так
что
я
могу
забрать
весь
свой
мир.
Push
me,
show
me,
break
me,
you
know
I
can
take
it
Подтолкни
меня,
покажи
мне,
сломай
меня,
ты
знаешь,
что
я
выдержу
это.
What
the
hell
is
a
point
of
all
this
Какой,
черт
возьми,
во
всем
этом
смысл?
We
have
to
beat,
cause
if
you
can't
go
out
Мы
должны
победить,
потому
что
если
ты
не
можешь
выйти
на
улицу
With
your
reason
like
my
muscle
never
shut
С
твоим
разумом,
как
мои
мышцы
никогда
не
закрываются.
Smiling
face
of
the
outside
power
Улыбающееся
лицо
внешней
силы.
But
inside
you
think
you're
ahead
of
people
animals
Но
внутри
ты
думаешь,
что
ты
впереди
людей,
животных.
You're
only
live
in
destructive
minds
Ты
живешь
только
в
разрушительных
умах.
See
all
yours
'apathy
only
own'
Вижу
всю
твою
"апатию
только
собственную".
Turn
nations
of
people
cheers:
Очередь
наций
людей
ликует:
"Give
it
up,
Give
it
up,
Give
it
up,
Give
it
up"
"Сдавайся,
сдавайся,
сдавайся,
сдавайся".
Creations
of
perfect
world
Творения
совершенного
мира
But
you
know
you're
going
out
Но
ты
знаешь,
что
уходишь.
Slip
aside
to
the
shadows
Ускользни
в
тень.
"Give
it
up,
Give
it
up,
Give
it
up,
Give
it
up"
"Сдавайся,
сдавайся,
сдавайся,
сдавайся".
Crackling
spares
make
me
blow
Треск
запасных
частей
заставляет
меня
взрываться
But
the
greater
you
are
Но
чем
больше
вы
становитесь,
Can
you
do
some
attract
for
the
world
можете
ли
вы
что-то
сделать
для
мира?
Maybe
that
you
want
to
people
see
the
revamp
Может
быть,
вы
хотите,
чтобы
люди
увидели
реконструкцию
Behind
their
own
reverse
За
их
собственным
обратным
ходом
Sighing
up
for
the
world
they
live
in
Вздыхая
о
мире,
в
котором
они
живут.
Not
to
get
out
it
all
Не
для
того,
чтобы
выбраться
из
всего
этого.
Every
fool
had
power
У
каждого
дурака
есть
сила.
You
do
everything
just
to
get
out
Ты
делаешь
все,
чтобы
выбраться.
Just
to
get
out
Просто
чтобы
выбраться
You're
only
live
in
destructive
minds
Ты
живешь
только
в
разрушительных
умах.
See
all
your
sympathy
only
own
Вижу
все
твое
сочувствие
только
собственное
Turn
nations
of
people
cheers:
Очередь
наций
людей
ликует:
"Give
it
up,
Give
it
up,
Give
it
up,
Give
it
up"
"Сдавайся,
сдавайся,
сдавайся,
сдавайся".
Creations
of
perfect
world
Творения
совершенного
мира
But
you
know
you're
going
out
Но
ты
знаешь,
что
уходишь.
Slip
aside
to
the
shadows
Ускользни
в
тень.
"Give
it
up,
Give
it
up,
Give
it
up,
Give
it
up"
"Сдавайся,
сдавайся,
сдавайся,
сдавайся".
You're
only
live
in
destructive
minds
Ты
живешь
только
в
разрушительных
умах.
See
all
your
sympathy
only
own
Вижу
все
твое
сочувствие
только
собственное
Turn
nations
of
people
cheers:
Очередь
наций
людей
ликует:
"Give
it
up,
Give
it
up,
Give
it
up,
Give
it
up"
"Сдавайся,
сдавайся,
сдавайся,
сдавайся".
Creations
of
perfect
world
Творения
совершенного
мира
But
you
know
you're
going
out
Но
ты
знаешь,
что
уходишь.
Slip
aside
to
the
shadows
Ускользни
в
тень.
"Give
it
up,
Give
it
up,
Give
it
up,
Give
it
up"
"Сдавайся,
сдавайся,
сдавайся,
сдавайся".
You're
only
live
in
destructive
minds
Ты
живешь
только
в
разрушительных
умах.
See
all
your
sympathy
only
own
Вижу
все
твое
сочувствие
только
собственное
Turn
nations
of
people
cheers:
Очередь
наций
людей
ликует:
"Give
it
up,
Give
it
up,
Give
it
up,
Give
it
up"
"Сдавайся,
сдавайся,
сдавайся,
сдавайся".
Creations
of
perfect
world
Творения
совершенного
мира
But
you
know
you're
going
out
Но
ты
знаешь,
что
уходишь.
Slip
aside
to
the
shadows
Ускользни
в
тень.
"Give
it
up,
Give
it
up,
Give
it
up,
Give
it
up"
"Сдавайся,
сдавайся,
сдавайся,
сдавайся".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.