Текст и перевод песни Pain Nicotina feat. Lvmbda - Cigarro Armao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cigarro Armao
Cigarette Made
No
sé
como
decirte
I
don't
know
how
to
tell
you
Que
te
vayas
antes
de
que
yo
tenga
o
quiera
pedirte
To
leave
before
I
have
to
or
want
to
ask
you
Que
te
quedes
solo
otra
canción
más
Just
to
stay
for
one
more
song
No
quiero
desvestirte
I
don't
want
to
undress
you
Quiero
lo
mejor
para
vos
por
eso
voy
a
irme
I
want
the
best
for
you,
that's
why
I'm
leaving
No
quiero
pedirte
I
don't
want
to
ask
you
Todo
se
salió
de
quicio
Everything
got
out
of
hand
Ya
no
quiero
tu
juicio,
I
don't
want
your
judgment
anymore
Al
borde
del
precipicio
On
the
edge
of
a
cliff
Hoy
falle
la
misión
Today
I
failed
the
mission
Y
me
quedé
en
tu
prisión
And
I
stayed
in
your
prison
Con
las
cadenas
de
un
prisionero
With
chains
of
a
prisoner
Espero
ser
el
primero
I
hope
to
be
the
first
one
Al
que
llames
cuando
te
falte
un
"te
quiero"
you
call
when
you
need
a
"I
love
you"
Ahora
que
ya
no
nos
vemos
Now
that
we
don't
see
each
other
anymore
Mejor
otro
quemo
I'd
rather
burn
another
one
Antes
de
que
vuelva
tu
veneno
Before
your
venom
comes
back
Hoy
te
cavé
la
tumba
Today
I
dug
your
grave
Solo
yo
con
mi
junta
Just
me
and
my
joint
No
te
escribo
más
boombaps
I
can't
write
you
anymore
boombaps
Nada
es
nuestra
culpa...
It's
not
our
fault...
No
sé
como
decirte
I
don't
know
how
to
tell
you
Que
te
vayas
antes
de
que
yo
tenga
o
quiera
pedirte
To
leave
before
I
have
to
or
want
to
ask
you
Que
te
quedes
solo
otra
canción
más
Just
to
stay
for
one
more
song
No
quiero
desvestirte
I
don't
want
to
undress
you
Quiero
lo
mejor
para
vos
por
eso
voy
a
irme
I
want
the
best
for
you,
that's
why
I'm
leaving
Estas
relaciones
hartan
These
relationships
are
overwhelming
Amores
sin
amor,
a
eso
le
puse
un
basta
Loves
without
love,
to
that
I
put
a
stop
Hoy
los
demonios
me
hablan
Today
the
demons
are
talking
to
me
Yo
esperando
tus
cartas
Me
waiting
for
your
letters
Hoy
soy
yo
el
que
a
vos
te
planta
Today
I'm
the
one
leaving
you
Si
te
preguntan:
¿quién?
If
you're
asked:
who?
Deciles
que
fuiste
vos
la
que
ahora
dañó
mi
heart
Tell
them
that
you're
the
one
that
now
damaged
my
heart
Ya
te
mandé
para
el
hell
Now
I
sent
you
to
hell
Si
te
preguntan:
¿por
qué?
If
you're
asked:
why?
Es
porque
hay
ciertos
dolores
que
uno
ya
no
quiere
tener
It's
because
there
is
some
pain
that
one
doesn't
need
anymore
Ya
no
quiere
tener
Doesn't
need
anymore
Te
pregunto
si
vos
también
querrías
pegarte
I
ask
you
if
you
also
want
to
hit
yourself
En
este
viaje
On
this
journey
Aunque
está
pesado
el
equipaje
Even
though
the
luggage
is
heavy
Ya
no
hay
mensajes
entre
los
dos
There
are
no
more
messages
between
the
two
of
us
No
sé
como
decirte
I
don't
know
how
to
tell
you
Que
te
vayas
antes
de
que
yo
tenga
o
quiera
pedirte
To
leave
before
I
have
to
or
want
to
ask
you
Que
te
quedes
solo
otra
canción
más
Just
to
stay
for
one
more
song
No
quiero
desvestirte
I
don't
want
to
undress
you
Quiero
lo
mejor
para
vos
por
eso
voy
a
irme
I
want
the
best
for
you,
that's
why
I'm
leaving
No
quiero
pedirte
I
don't
want
to
ask
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Berti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.