Текст и перевод песни Pajane feat. Noel Holler - Moonlight Shadow (feat. Noel Holler)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moonlight Shadow (feat. Noel Holler)
Лунная тень (feat. Noel Holler)
The
last
that
ever
she
saw
him
Последнее,
что
она
видела,
Carried
away
by
a
moonlight
shadow
Как
его
уносит
лунная
тень.
He
passed
on,
worried
and
warning
Он
ушел,
полный
тревоги
и
предостережений,
Carried
away
by
a
moonlight
shadow
Унесенный
лунной
тенью.
Lost
in
a
riddle
that
Saturday
night
Потерянный
в
загадке
той
субботней
ночи,
Far
away
on
the
other
side
Далеко,
на
другой
стороне.
He
was
caught
in
the
middle
of
a
desperate
fight
Он
был
пойман
в
центре
отчаянной
борьбы,
And
she
couldn′t
find
how
to
push
through
А
она
не
знала,
как
ему
помочь.
Moonlight,
light,
light,
light...
Лунный
свет,
свет,
свет,
свет...
The
last
that
ever
she
saw
him
Последнее,
что
она
видела,
Carried
away
by
a
moonlight
shadow
Как
его
уносит
лунная
тень.
He
passed
on,
worried
and
warning
Он
ушел,
полный
тревоги
и
предостережений,
Carried
away
by
a
moonlight
shadow
Унесенный
лунной
тенью.
The
last
that
ever
she
saw
him
Последнее,
что
она
видела,
Carried
away
by
a
moonlight
shadow
Как
его
уносит
лунная
тень.
He
passed
on,
worried
and
warning
Он
ушел,
полный
тревоги
и
предостережений,
Carried
away
by
a
moonlight
shadow
Унесенный
лунной
тенью.
The
trees
that
whisper
in
the
evеning
Деревья,
шепчущие
в
вечерней
тиши,
Carried
away
by
a
moonlight
shadow
Унесенные
лунной
тенью.
Sing
a
song
of
sorrow
and
grieving
Поют
песню
печали
и
скорби,
Carried
away
by
a
moonlight
shadow
Унесенную
лунной
тенью.
All
shе
saw
was
a
silhouette
of
a
gun
Все,
что
она
увидела,
был
силуэт
пистолета,
Far
away
on
the
other
side
Далеко,
на
другой
стороне.
He
was
shot
six
times
by
a
man
on
the
run
Он
был
застрелен
шесть
раз
беглецом,
And
she
couldn't
find
how
to
push
through
А
она
не
знала,
как
ему
помочь.
Moonlight,
light,
light,
light
Лунный
свет,
свет,
свет,
свет...
The
last
that
ever
she
saw
him
Последнее,
что
она
видела,
Carried
away
by
a
moonlight
shadow
Как
его
уносит
лунная
тень.
He
passed
on,
worried
and
warning
Он
ушел,
полный
тревоги
и
предостережений,
Carried
away
by
a
moonlight
shadow
Унесенный
лунной
тенью.
The
last
that
ever
she
saw
him
Последнее,
что
она
видела,
Carried
away
by
a
moonlight
shadow
Как
его
уносит
лунной
тенью.
He
passed
on,
worried
and
warning
Он
ушел,
полный
тревоги
и
предостережений,
Carried
away
by
a
moonlight
shadow
Унесенный
лунной
тенью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oldfield Michael Gordon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.