Pajel - Gemischte Feelings - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pajel - Gemischte Feelings




Gemischte Feelings
Mixed Feelings
Feelings gone
Feelings gone
Hab' gemischte feelings
I have mixed feelings
Und sie fragt mich, ob die Liebe zu ihr real ist, no
And she asks me if my love for her is real, no
Weiß, ich geb' ihr wenig
I know I don't give her enough
Fängt an, Sachen aufzuzähl'n, Baby, sie zähl'n nicht, no
She starts to list things, baby, they don't count, no
Hab' gemischte feelings
I have mixed feelings
Und sie fragt mich, ob die Liebe zu ihr real ist, no
And she asks me if my love for her is real, no
Ich weiß, ich geb' ihr wenig
I know I don't give her enough
Fängt an, Sachen aufzuzähl'n, Baby, sie zähl'n nicht, no, ey (Ey-yeah)
She starts to list things, baby, they don't count, no, hey (Hey-yeah)
Ich bin toxisch (Ich bin toxisch)
I'm toxic (I'm toxic)
Fühl dich nicht, weil es Frauen wie dich oft gibt, ey
Don't feel it, because there are many women like you, hey
(Wie dich oft gibt)
(Like you often give)
Ja, und warum du geschockt bist?
Yes, and why are you shocked?
Wenn du siehst, dass ich lach', wenn's dir schlecht geht, yeah
When you see me laugh when you're feeling down, yeah
(Meine feelings gone)
(My feelings gone)
Yeah, ich bin toxisch (Ich bin toxisch)
Yeah, I'm toxic (I'm toxic)
Fühl dich nicht, weil es Frauen wie dich oft gibt, ey (Ey-yeah)
Don't feel it, because there are many women like you, hey (Hey-yeah)
Ja, und warum du geschockt bist?
Yes, and why are you shocked?
Wenn ich sage: "Liebe gibt's nur auf Netflix" (Feelings gone)
When I say: "Love only exists on Netflix" (Feelings gone)
Ja, du laberst mich voll schon wieder, ey (Schon wieder)
Yes, you're nagging me again, hey (Again)
Was du willst, das ich fühl', kommt niemals (Nein, nein)
What you want me to feel will never happen (No, no)
Frage sie, was sie denn von mir hält (Ey-yeah)
Ask her what she thinks of me (Hey-yeah)
Sie ist still, ich sag': "Komm, erzähl mal"
She's quiet, I say: "Come on, tell me"
Sie will ein'n Ring (Ahh) und ein'n Benz (Ahh)
She wants a ring (Ahh) and a Benz (Ahh)
Was du sagst, guck mich an, Kwasiasem, hm
What you say, look at me, Kwasiasem, hm
Ich will nichts (Ahh) und du Geld (Ahh)
I want nothing (Ahh) and you money (Ahh)
War niemals dumm, ich wusste immer, was du denkst
I was never stupid, I always knew what you were thinking
Feelings gone
Feelings gone
Hab' gemischte feelings
I have mixed feelings
Und sie fragt mich, ob die Liebe zu ihr real ist, no
And she asks me if my love for her is real, no
Weiß, ich geb' ihr wenig
I know I don't give her enough
Fängt an, Sachen aufzuzähl'n, Baby, sie zähl'n nicht, no
She starts to list things, baby, they don't count, no
Hab' gemischte feelings
I have mixed feelings
Und sie fragt mich, ob die Liebe zu ihr real ist, no
And she asks me if my love for her is real, no
Ich weiß, ich geb' ihr wenig
I know I don't give her enough
Fängt an, Sachen aufzuzähl'n, Baby, sie zähl'n nicht, no, ey
She starts to list things, baby, they don't count, no, hey
Ich bin toxisch (Ich bin toxisch)
I'm toxic (I'm toxic)
Fühl dich nicht, weil es Frauen wie dich oft gibt, ey (Ey-yeah)
Don't feel it, because there are many women like you, hey (Hey-yeah)
Ja, und warum du geschockt bist? (Ey-yeah)
Yes, and why are you shocked? (Hey-yeah)
Wenn du siehst, dass ich lach', wenn's dir schlecht geht, yeah
When you see me laugh when you're feeling down, yeah
Meine feelings gone)
My feelings gone)
Yeah, ich bin toxisch (Ich bin toxisch)
Yeah, I'm toxic (I'm toxic)
Fühl dich nicht, weil es Frauen wie dich oft gibt, ey (Ey-yeah)
Don't feel it, because there are many women like you, hey (Hey-yeah)
Ja, und warum du geschockt bist?
Yes, and why are you shocked?
Wenn ich sage: "Liebe gibt's nur auf Netflix" (Feelings gone)
When I say: "Love only exists on Netflix" (Feelings gone)
You never made me fall in love, ey, Baby (Never made me fall in love)
You never made me fall in love, hey, baby (Never made me fall in love)
Was ist daran so schwer zu versteh'n? Ey, mh (Daran zu versteh'n?)
What's so hard to understand about that? Hey, hm (To understand about that?)
Lass los, du tust dir selber weh, eh, ey (Tust dir selber weh)
Let go, you're hurting yourself, eh, hey (You're hurting yourself)
Doch sie will ein'n Grund bevor ich geh', oh, yeah
But she wants a reason before I go, oh, yeah
(Ein'n Grund bevor ich geh')
(A reason before I go)
Feelings gone
Feelings gone
Hab' gemischte feelings
I have mixed feelings
Und sie fragt mich, ob die Liebe zu ihr real ist, no
And she asks me if my love for her is real, no
Weiß, ich geb' ihr wenig
I know I don't give her enough
Fängt an, Sachen aufzuzähl'n, Baby, sie zähl'n nicht, no
She starts to list things, baby, they don't count, no
Hab' gemischte feelings
I have mixed feelings
Und sie fragt mich, ob die Liebe zu ihr real ist, no
And she asks me if my love for her is real, no
Ich weiß, ich geb' ihr wenig
I know I don't give her enough
Fängt an, Sachen aufzuzähl'n, Baby, sie zähl'n nicht, no, ey
She starts to list things, baby, they don't count, no, hey






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.